Paroles et traduction Dead Obies - Trafic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça
l'air
qu't'es
pogné
dans
l'trafic
tou'é
jours,
beubé!
Looks
like
you're
stuck
in
traffic
every
day,
babe!
Low
budget,
mais
ça
l'air
que
t'as
une
grosse
piscine
Low
budget,
but
it
looks
like
you've
got
a
big
pool
Cours
steady
pour
des
pauses
pressées,
wô,
Bredren!
Run
steady
for
quick
breaks,
woah,
brethren!
Grosse
fessée,
we
back,
motherfuckers!
Yup!
Big
spanking,
we
back,
motherfuckers!
Yup!
So
j'viens
du
G.P.K,
$ud
$ale,
j't'initié
So
I'm
from
G.P.K,
$ud
$ale,
I'll
initiate
you
Des
chums
d'une
Civic
qui
get
drunk,
le
shit
est
real
Friends
in
a
Civic
getting
drunk,
the
shit
is
real
Shitty
place,
yeah,
mais
still
c'est
mon
city
l'meilleur
Shitty
place,
yeah,
but
still
my
city's
the
best
Un
shout
out
au
Future
Shop,
j'l'ai
chillé
mon
CD
Player,
yup!
A
shout
out
to
Future
Shop,
I
chilled
my
CD
Player
there,
yup!
Dead
Obies,
beubé,
on
est
back!
Dead
Obies,
babe,
we're
back!
$ud
$ale,
$ud,
$ud
$ale!
$ud
$ale,
$ud,
$ud
$ale!
Game
over,
les
best
folks
c'tun
"Takeover"
Game
over,
the
best
folks,
it's
a
"Takeover"
Next
HOV,
moé,
Greg
Beaudin,
yup!
Next
HOV,
me,
Greg
Beaudin,
yup!
Hate
O.G,
hate
VNCN,
yeah
hate
Jo
Hate
O.G,
hate
VNCN,
yeah
hate
Jo
Hate
Yes,
yeah,
hate
Twenty,
essaye
pas!
Hate
Yes,
yeah,
hate
Twenty,
don't
even
try!
$ud
$ale,
$ud,
$ud
$ale!
$ud
$ale,
$ud,
$ud
$ale!
$ud
$ale,
$ud,
$ud
$ale!
$ud
$ale,
$ud,
$ud
$ale!
Han,
c't'u
un
party?
Han-han,
yup,
c't'un
party!
Huh,
is
this
a
party?
Huh-huh,
yup,
it's
a
party!
Le
boss
est
buzzé
su'a
job
(le
boss
est
buzzé
su'a
job!)
The
boss
is
buzzed
at
his
job
(the
boss
is
buzzed
at
his
job!)
Déguedine,
déguedine,
boy!
Huile
tes
berings,
boy!
Get
loose,
get
loose,
boy!
Oil
your
bearings,
boy!
Tu
connais
l'game
boy,
let's
go,
get
dough
pour
get
more
(déguedine,
déguedine,
boy!)
You
know
the
game
boy,
let's
go,
get
dough
to
get
more
(get
loose,
get
loose,
boy!)
J'ai
mon
âme
en
arrière
de
mon
truck!
(Jo
Rock!)
I
got
my
soul
in
the
back
of
my
truck!
(Jo
Rock!)
La
chemise
est
princière
quand
j'la
porte
My
shirt
is
princely
when
I
wear
it
T'es
engagé?
J'suis
l'patron!
Dead-O
placé
su'l'plastron
You
hired?
I'm
the
boss!
Dead-O
placed
on
my
chest
Dead
mothafucka
a'ec
"Bawss"
gravé
sur
ma
tombe
Dead
motherfucker
with
"Bawss"
engraved
on
my
tombstone
Brasse
par
ici
matante,
gros
"shimmy
shimmy
ya!"
Shake
it
over
here,
auntie,
big
"shimmy
shimmy
ya!"
Tasse-toi!
Tu
l'vois
pas,
mais
c'est
chaud
dans
l'$ud!
Move!
You
don't
see
it,
but
it's
hot
in
the
$ud!
J'voulais
pas
naître,
look
in
my
eyes
I
didn't
want
to
be
born,
look
in
my
eyes
J'suis
pretty
high,
prêt
à
die
comme
Biggie
Petit
I'm
pretty
high,
ready
to
die
like
Biggie
Smalls
Chum,
fais-le!
Get
stupid,
même
si
t'as
pas
d'raison
Dude,
do
it!
Get
stupid,
even
if
you
have
no
reason
Sip
un
cognac
dans
bouette
a'ec
le
Doc
Ferron
Sip
some
cognac
in
the
mud
with
Doc
Ferron
So
t'es
pas
down
a'ec
le
$ud
$ale
style
pas
propre?
So
you're
not
down
with
the
dirty
$ud
$ale
style?
Aight,
fuck
off!
Viens
me
revoir
quand
tu
biteras
ça,
croque-toi!
Aight,
fuck
off!
Come
see
me
again
when
you
bite
into
this,
take
a
bite!
So
now
you're
thinking
that
we
made
and
you
can
fucks
with
it
So
now
you're
thinking
that
we
made
it
and
you
can
mess
with
it
Don't
get
it
twisted
cause
we
paid
but
we
don't
love
bitches
Don't
get
it
twisted
'cause
we
paid
but
we
don't
love
bitches
$ud
sinners
mississippin'
with
my
thug
sisters,
thrillin'
in
the
slums
$ud
sinners
mississippin'
with
my
thug
sisters,
thrillin'
in
the
slums
With
they
middle
fingers
up
at
ya
With
their
middle
fingers
up
at
ya
Do
or
die,
mucho
moolah
on
the
line,
smoking
buddah
with
my
chula
Do
or
die,
mucho
moolah
on
the
line,
smoking
buddah
with
my
chula
That's
that
goola
state
of
mind!
That's
that
goola
state
of
mind!
Game
time,
triple
tripled
digits
gang
signs
Game
time,
triple
tripled
digits
gang
signs
Dead
Illuminati
that
Bugatti
ain't
mine
Dead
Illuminati
that
Bugatti
ain't
mine
Hey
ma!
I'm
a
do
what
I
gotta
do
to
eat
Hey
ma!
I'm
gonna
do
what
I
gotta
do
to
eat
Put
a
little
bit
of
coco
on
your
torso
going
loco
on
your
D's
Put
a
little
bit
of
coco
on
your
torso
going
loco
on
your
D's
D
double
O.G.
(why?)
'cause
I
never
gave
a
fuck,
boi!
D
double
O.G.
(why?)
'cause
I
never
gave
a
fuck,
boy!
You
like
smoking
weed
hen?
We
don't
really
give
a
fuck,
boi!
You
like
smoking
weed,
huh?
We
don't
really
give
a
fuck,
boy!
Never
did,
never
will,
printed
on
my
crewneck
Never
did,
never
will,
printed
on
my
crewneck
Smoked
meat,
Benadryl,
tripled
Z'd
up
jew
snack
Smoked
meat,
Benadryl,
tripled
Z'd
up
jew
snack
Screw
rap,
20
tell'em
how
we
do
that
Screw
rap,
20
tell
'em
how
we
do
that
(Boi
Bear!
Where
the
motherfucking
tool
at!?)
(Boi
Bear!
Where
the
motherfucking
tool
at!?)
Comme
ça,
t'étais
pas
mal
au
Nautilus
Plus,
c't'année?
So,
you
were
at
Nautilus
Plus
quite
a
bit
this
year,
huh?
Sur
ton
Monsieur
Muscle,
comme
"m'as-tu
vu
le
buste
s'tenir?"
With
your
Mr.
Muscle
act,
like
"did
you
see
my
chest?"
Grosse
shape,
mais
fais
pas
ta
grosse
tête,
t'sais
qu'tu
joues
pas
dans
notre
game
Great
shape,
but
don't
get
a
big
head,
you
know
you're
not
in
our
league
J'parie
que
c'pour
ça
qu'tu
fais
juste
bencher!
I
bet
that's
why
you
only
bench
press!
Comme
"tassez-vous,
moi
faut
que
j'vois
mon
doc'!
Like
"get
out
of
the
way,
I
gotta
see
my
doc'!"
Dites-y
qu'il
vienne
me
plugger
sur
l'câble
avant
que
j'vire
mongole!"
Tell
him
to
come
plug
me
into
the
cable
before
I
go
ape
shit!"
Faque,
"One
Love"!
Si
t'as
dig
le
Coll.
Vol.
one
So,
"One
Love"!
If
you
dug
Coll.
Vol.
one
Mais,
girl,
faut
qu"t'arrêtes
de
m'appeler
ton
idole
But,
girl,
you
gotta
stop
calling
me
your
idol
T'sais
que
j'suis
juste
un
wigger
sur
le
drum!
You
know
I'm
just
a
wigger
on
the
drum!
Still
legit,
si
ta
blonde
veut
mes
dix
digits
Still
legit,
if
your
girl
wants
my
digits
Dis-y
qu'a
check
dins
Pages
Jaunes,
parce
que
j'mean
business
Tell
her
to
check
the
Yellow
Pages,
'cause
I
mean
business
Oui,
Bredrens!
La
barbe
was
on
some
Street
Jesus
Yes,
Brethren!
The
beard
was
on
some
Street
Jesus
Mais
qui
m'résiste?
T'sais
qu'même
Chéli
veut
mon
p'tit
pénis!
But
who
can
resist
me?
You
know
even
Chéli
wants
my
little
penis!
So!
Double-park
le
'Burb,
pis
laisse
le
engine
runnin'
So!
Double-park
the
'Burb,
and
leave
the
engine
running
J'vais
être
back
dans
une
minute
avec
le
Purp'
pis
les
copines
I'll
be
back
in
a
minute
with
the
Purp'
and
the
girls
C'est
peut-être
à
cause
de
comment
qu'j'ai
des
Unos
sur
mes
pattes
Maybe
it's
because
of
how
I
have
Unos
on
my
feet
C'est
peut-être
les
chélis,
c'est
peut-être
la
boucane
Maybe
it's
the
girls,
maybe
it's
the
smoke
Mais
j'sais
qu'tu
sais
déjà
qu'on
est
back!
But
I
know
you
already
know
we're
back!
Chevy
six
places,
quarter
tank
of
gaz
Six-seater
Chevy,
quarter
tank
of
gas
Dead
Obies,
iconoclastes,
meaning
you
ain't
gonna
last
Dead
Obies,
iconoclasts,
meaning
you
ain't
gonna
last
Now,
that's
what
I
call
a
classic!
Now,
that's
what
I
call
a
classic!
We
be
this,
we
be
that
We
be
this,
we
be
that
Oui,
oui,
beubé,
we
be
back,
bitch,
that's
it!
Yeah,
yeah,
babe,
we
be
back,
bitch,
that's
it!
Bouge
du
trafic,
on
remove
la
housse
de
plastique,
yo
Move
out
of
the
traffic,
we're
removing
the
plastic
cover,
yo
Du
Kush,
on
en
a
assez
pour
emboucaner
le
quartier
Kush,
we
got
enough
to
smoke
out
the
whole
neighborhood
Roule
un
autre,
puis
un
autre
Roll
another
one,
then
another
one
Call
me
Mr.
Ultraviolet!
Call
me
Mr.
Ultraviolet!
T'as
l'album
sur
repeat,
now
who's
the
addict?
You
got
the
album
on
repeat,
now
who's
the
addict?
Lycra
dans
des
Celicas,
Battlestar
Galactica
Lycra
in
Celicas,
Battlestar
Galactica
DJs
got
us
dodging
lasers,
gros
shout
out
à
Aïsha!
DJs
got
us
dodging
lasers,
big
shout
out
to
Aïsha!
Unleashing
la
Chevy
and
we
won't
stop
till
we
have
it
all
Unleashing
the
Chevy
and
we
won't
stop
till
we
have
it
all
We
all
out,
what
up!?!
We
all
out,
what
up!?!
We
Back
Motherfuckus,
yuuup!
We
Back
Motherfuckus,
yuuup!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory Beaudin, Vincent Banville, Pierre Savu Masse, Jonathan Quirion, Jean Francois Ruel, Charles Vincelette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.