Dead Pharaoh - Underland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dead Pharaoh - Underland




Underland
Подземье
Pendo, Pendo
Пэндо, Пэндо
Back into the abyss
Обратно в бездну
Aye
Да
Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah
Да
[?]
[?]
Let's Ride
Поехали
I'm headed to Underland
Я направляюсь в Подземье
My vision is blurry and I gotta understand (Yeah)
Мое зрение затуманено, и я должен понять (Да)
Not feeling the view here (Okay)
Мне не нравится здешний вид (Ладно)
So I gotta flip the illusion a new gear
Поэтому я должен переключить иллюзию на новую передачу
Just what Imma do here?
Что же мне здесь делать?
Fly out the mind that's inside
Вылететь из разума, который внутри
Soar to a height where I don't know time
Взлететь на такую высоту, где я не знаю времени
And I can be light before life (What?)
И я могу быть светом до жизни (Что?)
I'm headed to Underland
Я направляюсь в Подземье
My vision is blurry and I gotta understand
Мое зрение затуманено, и я должен понять
Not feeling the view here
Мне не нравится здешний вид
So I gotta flip the illusion a new gear
Поэтому я должен переключить иллюзию на новую передачу
Just what Imma do here?
Что же мне здесь делать?
Fly out the mind that's inside
Вылететь из разума, который внутри
Soar to a height where I don't know time
Взлететь на такую высоту, где я не знаю времени
And I can be light before life
И я могу быть светом до жизни
Time is of no essence, it just spreads like it's indebted
Время не имеет значения, оно просто распространяется, как будто в долгу
This a mental prison system made to feed the ones that bred it
Это ментальная тюремная система, созданная, чтобы кормить тех, кто ее породил.
Do you get it?
Понимаешь?
Wanna know how we got here?
Хочешь знать, как мы сюда попали?
One sphere, split into two fields
Одна сфера, разделенная на два поля
Transport through a worm hole at a pole
Перемещение через кротовую нору на полюсе
To a tomb in the womb, birthed by the moon (Whoa)
В гробницу во чреве, рожденную луной (Ого)
Encoded equations created the angles that locked and entangled
Закодированные уравнения создали углы, которые заблокировали и запутали
The planes of existence we've lived in
Планы существования, в которых мы жили
We tended to come out mangled
Мы, как правило, выходили искалеченными
Not to mention tension created
Не говоря уже о созданном напряжении
Love we had that faded
Любовь, которая у нас была, угасла
Through the ignorance and anger, we encapsulated danger (Danger)
Сквозь невежество и гнев мы заключили в капсулу опасность (Опасность)
Another dose, another thrill
Еще одна доза, еще один острые ощущения
We feed it with our will
Мы питаем это своей волей
Human batteries fulfill a simple life as a pill
Человеческие батарейки воплощают простую жизнь в виде таблетки
These medicated shrills overflow
Эти лечебные острые ощущения переполняют
Elixers to coat a fucking demi urge throat
Эликсиры, чтобы покрыть чертово горло полубожественного побуждения
[?]
[?]
Malice, Let's go
Злость, Поехали
I'm headed to Underland
Я направляюсь в Подземье
My vision is blurry and I gotta understand
Мое зрение затуманено, и я должен понять
Not feeling the view here
Мне не нравится здешний вид
So I gotta flip the illusion a new gear
Поэтому я должен переключить иллюзию на новую передачу
Just what Imma do here?
Что же мне здесь делать?
Fly out the mind that's inside
Вылететь из разума, который внутри
Soar to a height where I don't know time
Взлететь на такую высоту, где я не знаю времени
And I can be light before life
И я могу быть светом до жизни
I'm headed to Underland
Я направляюсь в Подземье
My vision is blurry and I gotta understand
Мое зрение затуманено, и я должен понять
Not feeling the view here
Мне не нравится здешний вид
So I gotta flip the illusion a new gear
Поэтому я должен переключить иллюзию на новую передачу
Just what Imma do here?
Что же мне здесь делать?
Fly out the mind that's inside
Вылететь из разума, который внутри
Soar to a height where I don't know time
Взлететь на такую высоту, где я не знаю времени
And I can be light before life
И я могу быть светом до жизни
This just feels insane, how we live within this place
Это просто кажется безумием, как мы живем в этом месте
Try to use money to escape (Uh-huh)
Пытаемся использовать деньги, чтобы сбежать (Ага)
Then we chase it all the same
Потом мы гоняемся за ними все то же самое
What's the going rate to show your face? (I don't know)
Какова текущая ставка, чтобы показать свое лицо? не знаю)
Cuz I'll be late, by no mistake
Потому что я опоздаю, без сомнения
Headed for the garden with portal gates
Направляюсь в сад с портальными вратами
Underland, motherland
Подземье, родина
Took less than a minute to settle in
Потребовалось меньше минуты, чтобы освоиться
Where I am?
Где я?
Chaos realm
Царство хаоса
A victim of Earth, I ain't really there
Жертва Земли, меня там на самом деле нет
My body is, but I don't fear
Мое тело здесь, но я не боюсь
Recycling back is not on my map
Переработка обратно не входит в мои планы
Level up to the cusp
Поднимись до предела
Sever the tethers in webs I'm stuck
Разорви путы в паутине, в которой я застрял
Another dose, another thrill (What?)
Еще одна доза, еще один острые ощущения (Что?)
We feed it with our will
Мы питаем это своей волей
Human batteries fulfill a simple life as a pill
Человеческие батарейки воплощают простую жизнь в виде таблетки
These medicated shrills overflow
Эти лечебные острые ощущения переполняют
Elixers to coat a fucking demi urge throat (Aye)
Эликсиры, чтобы покрыть чертово горло полубожественного побуждения (Ага)
I'm headed to Underland
Я направляюсь в Подземье
My vision is blurry and I gotta understand (Uh-huh)
Мое зрение затуманено, и я должен понять (Ага)
Not feeling the view here
Мне не нравится здешний вид
So I gotta flip the illusion a new gear
Поэтому я должен переключить иллюзию на новую передачу
Just what Imma do here?
Что же мне здесь делать?
Fly out the mind that's inside (Okay)
Вылететь из разума, который внутри (Ладно)
Soar to a height where I don't know time
Взлететь на такую высоту, где я не знаю времени
And I can be light before life (Go)
И я могу быть светом до жизни (Давай)
I'm headed to Underland
Я направляюсь в Подземье
My vision is blurry and I gotta understand
Мое зрение затуманено, и я должен понять
Not feeling the view here
Мне не нравится здешний вид
So I gotta flip the illusion a new gear
Поэтому я должен переключить иллюзию на новую передачу
Just what Imma do here?
Что же мне здесь делать?
Fly out the mind that's inside
Вылететь из разума, который внутри
Soar to a height where I don't know time
Взлететь на такую высоту, где я не знаю времени
And I can be light before life (Yup)
И я могу быть светом до жизни (Да)
Pendo, Pendo
Пэндо, Пэндо





Writer(s): Kristina Elise Arevalo, Pendo Forty Six


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.