Paroles et traduction Dead Prez - Helpful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Pulse
of
the
people]
[Пульс
народа]
[If
it
feel
good
to
ya]
[Если
это
тебе
приятно]
[It's
okay
to
smile]
[Улыбаться
можно]
Can't
get
but
so
far
in
this
life
being
selfish.
В
этой
жизни,
будучи
эгоистом,
далеко
не
уйдешь,
милая.
A
free
spirit
Свободный
дух
A
giving
heart
Щедрое
сердце
That's
what
wealth
is
Вот
что
такое
богатство
We
rich
when
we
recognize
the
power
that's
within
Мы
богаты,
когда
осознаем
силу,
что
внутри
нас
It's
not
all
about
the
money
Дело
не
только
в
деньгах
It's
the
time
that
we
spend
Дело
во
времени,
которое
мы
тратим
It's
the
hand
that
we
lend
В
руке,
которую
мы
протягиваем
To
a
friend
when
we
can
Другу,
когда
можем
It's
the
kind
words
you
gave
to
that
homeless
man
В
добрых
словах,
что
ты
сказал
бездомному
Without
judging
that
man
Не
осуждая
его
It's
the
fact
that
you
gave;
В
том,
что
ты
дал;
And
showed
compassion
'cause
he
humbly
asked
you
for
change
И
проявил
сострадание,
потому
что
он
смиренно
попросил
у
тебя
мелочь
I
know
the
blessings
I
receive
is
not
just
for
me
Я
знаю,
что
благословения,
которые
я
получаю,
не
только
для
меня
A
shared
blessing
comes
back
to
you
Разделенное
благословение
возвращается
к
тебе
That's
what
I
believe
В
это
я
верю
To
help
someone
in
need
Помочь
нуждающемуся
To
throw
down
some
rope
Бросить
ему
веревку
To
be
a
ray
of
hope
Стать
лучом
надежды
Sometimes
you
gotta
help
somebody
Иногда
нужно
кому-то
помочь
Sometimes
you
gotta
help
somebody
Иногда
нужно
кому-то
помочь
Sometimes
you
just
gotta
be
helpful
Иногда
нужно
просто
быть
полезным
When
life
gets
stressful
Когда
жизнь
становится
напряженной
Sometimes
you
gotta
help
somebody
Иногда
нужно
кому-то
помочь
Sometimes
you
gotta
help
somebody
Иногда
нужно
кому-то
помочь
What
goes
around
is
gonna
come
back
'round
Что
посеешь,
то
и
пожнешь
What
goes
around
is
gonna
come
back
'round
Что
посеешь,
то
и
пожнешь
When
you
help
somebody
Когда
ты
помогаешь
кому-то
Donate
my
extra
clothes
Отдаю
свою
лишнюю
одежду
To
a
clothing
drive.
На
благотворительность.
Help
the
lady
cross
the
street
Помогаю
женщине
перейти
улицу
Bring
her
bags
inside.
Заношу
ее
сумки.
Send
a
letter
to
a
prisoner
to
lift
his
spirit.
Отправляю
письмо
заключенному,
чтобы
поднять
ему
настроение.
Be
a
mentor
to
a
child
'cause
it
takes
a
village.
Становлюсь
наставником
для
ребенка,
ведь
нужна
целая
деревня.
Lend
a
hand,
help
a
brother
Протягиваю
руку
помощи,
помогаю
брату
That
I
learned
the
hard
way
Это
я
понял
на
горьком
опыте
All
for
one
Все
за
одного
It
got
to
be
the
squad
way
Это
должно
быть
по-нашему
The
early
bird
get
the
worm
Кто
рано
встает,
тому
бог
подает
It's
corny
but
it's
true
Банально,
но
это
правда
First
impressions
last
forever
Первое
впечатление
остается
навсегда
Careful
how
you
move
Осторожно
двигайся
First
you
crawl
Сначала
ползаешь
Then
you
walk
Потом
ходишь
The
1 before
the
2
Один
перед
двумя
Nothing
new
under
the
sun
Ничто
не
ново
под
луной
The
golden
rule
Золотое
правило
Lazy
people
work
the
hardest
Ленивые
люди
работают
больше
всех
That's
my
motivation
Это
моя
мотивация
Everything
in
moderation
Все
в
меру
Even
moderation
Даже
умеренность
Yo,
when
you
put
out
your
hand,
Эй,
когда
ты
протягиваешь
руку,
Is
it
to
give
or
to
receive?
Ты
хочешь
дать
или
получить?
See
what
goes
around
will
come
back
around
Видишь,
что
посеешь,
то
и
пожнешь
I
do
believe
Я
верю
в
это
That
the
positive
and
negative
is
relative
to
where
you
live
Что
позитив
и
негатив
относительны,
смотря
где
ты
живешь
Not
from
experience
Не
по
опыту
That's
what
we
tell
the
kids
Так
мы
говорим
детям
'Cause
they
are
the
seeds
Потому
что
они
— семена
The
stronger
the
root
Чем
крепче
корень
The
stronger
the
tree
Тем
крепче
дерево
If
we
eat
from
the
fruit
Если
мы
едим
плоды
The
stronger
we
be
Тем
сильнее
мы
If
we
do
it
today
Если
мы
сделаем
это
сегодня
Tomorrow
we
free
Завтра
мы
свободны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lavonne Alford, Gavin Clayton, James D'agostino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.