Paroles et traduction Dead Prez - I Have a Dream, Too
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Have a Dream, Too
У меня тоже есть мечта
There
was
an
incident
where
a
police
had
shot
a
black
man
in
the
back
Был
инцидент,
когда
полицейский
выстрелил
чёрному
парню
в
спину,
And
then
went
and
plant
a
gun
next
to
him
and
say
that
the
guy
draw
a
а
затем
подбросил
пистолет
рядом
с
ним
и
сказал,
что
тот
направил
на
него
Gun
on
him
which
they
find
out
after
the
investigation
that
the
guy
пушку,
что
выяснилось
после
расследования
— у
парня
Didn′t
have
no
gun
- The
police
had
shot
him
in
cold
blood."
не
было
никакого
пистолета.
Полицейский
застрелил
его
хладнокровно.
Wake
up
nigga!
Проснись,
ниггер!
Wake
up
nigga!
Проснись,
ниггер!
Wake
up
wake
up
wake
up!
Проснись,
проснись,
проснись!
Backseat
of
the
'lac,
big
gat
in
my
lap
На
заднем
сиденье
«Кадиллака»,
большой
ствол
у
меня
на
коленях,
Ready
for
combat,
feelin
like
Geronimo
Pratt
готов
к
бою,
чувствую
себя
как
Джеронимо
Пратт.
We
had
the
windows
cracked,
headed
up
the
strip
Окна
приоткрыты,
едем
по
главной
улице,
Black
rag
in
my
hand,
don′t
want
no
prints
on
the
clip
чёрная
тряпка
в
руке,
не
хочу
оставлять
отпечатков
на
обойме.
Hollow
tips
cuz
we
thugs
with
this
shit
my
nigga
Разрывные
пули,
потому
что
мы
бандиты,
детка,
This
aint
no
game,
we
bang
for
yo
hood
my
nigga
это
не
игра,
мы
воюем
за
твой
район,
детка.
I
take
a
left
at
the
light,
turn
off
the
headlights
and
ride
real
slow
Поворачиваю
налево
на
светофоре,
выключаю
фары
и
еду
очень
медленно.
Now
holla
at
me
when
you
see
the
5-0
Крикни
мне,
когда
увидишь
копов.
Alrite
Dirty,
yall
boys
ready?
Хорошо,
Грязный,
вы,
парни,
готовы?
Bout
to
turn
drive-bys
revolutionary
Сейчас
превратим
драйв-бай
в
революцию.
*POW
POW
POW
POW
POW*
YEAH
MUTHAFUCKA
YEAH!
*БАХ-БАХ-БАХ-БАХ-БАХ*
ДА,
УБЛЮДКИ,
ДА!
*POW
POW
POW
POW
POW*
YEAH
MUTHAFUCKA
YEAH!
*БАХ-БАХ-БАХ-БАХ-БАХ*
ДА,
УБЛЮДКИ,
ДА!
Look
at
'em
run,
too
scared
to
pull
they
guns
Смотри,
как
они
бегут,
слишком
напуганы,
чтобы
достать
свои
пушки.
Outta
shape
from
them
coffees
and
them
cinnamon
buns
Расслабились
от
кофе
и
булочек
с
корицей.
This
shit
is
fun,
how
I
feel
when
the
tables
is
turned
Это
весело,
вот
как
я
себя
чувствую,
когда
ситуация
меняется.
Hollow
tips
hit
yah
flesh
through
yo
vests
and
it
burn
Разрывные
пули
пробивают
твою
плоть
сквозь
бронежилет
и
жгут.
That's
a
lesson
you
learn,
comin
strait
from
the
slums
Это
урок,
который
ты
усвоишь,
прямо
из
трущоб,
And
it
don′t
stop
till
we
get
full
freedom!
и
это
не
прекратится,
пока
мы
не
получим
полную
свободу!
DIE
DIE
DIE!
УМРИ,
УМРИ,
УМРИ!
Just
when
you
thought
it
was
safe
Только
ты
подумал,
что
всё
в
порядке,
Police
kill
a
little
boy
last
night
полиция
убила
маленького
мальчика
прошлой
ночью.
They
said
it
was
a
mistake
Они
сказали,
что
это
была
ошибка,
But
that
won′t
bring
back
his
life
но
это
не
вернёт
ему
жизнь.
His
momma
couldn't
believe
Его
мама
не
могла
поверить,
That
it
could
happen
to
her
что
это
могло
случиться
с
ней.
She
prayed
to
God
everyday
Она
молилась
Богу
каждый
день,
Guess
it
just
wasn′t
enough
похоже,
этого
было
недостаточно.
And
this
is
a
revolutionary
salute,
nah
mean
to
the
comrades,
word,
cuz
this
И
это
революционный
салют,
понятно,
товарищам,
ведь
это
Is
real
shit,
this
aint
just
stories
you
nahmsayin?
People
like
Twyla
Meyers
реальные
вещи,
это
не
просто
истории,
понимаешь?
Люди,
такие
как
Твайла
Майерс,
Crazy
{?},
Kunta
Hari,
Rushell
McGee,
Jalil
Mutakeem,
Hugo
Yogipinell
Крейзи
{?},
Кунта
Хари,
Рашелл
Макги,
Джалил
Мутаким,
Уго
Йогипинелл,
Herman
Bell,
{?}
Shakur,
Asana
Shakur,
Nahanda
Abiodum,
Russel
Maroon
Герман
Белл,
{?}
Шакур,
Асата
Шакур,
Наханда
Абиодум,
Рассел
Марун
Shokes,
George
Jackson,
Tariq
Haskins,
Mutulu
Shakur,
Lenin
{?},
Jonathan
Шокс,
Джордж
Джексон,
Тарик
Хаскинс,
Мутулу
Шакур,
Ленин
{?},
Джонатан
Jackson,
Shanta
{?},
Bunjy
Carter,
Albert
Washington,
{?}
Uhuru,
Eddie
Conway,
{?}
Джексон,
Шанта
{?},
Банджи
Картер,
Альберт
Вашингтон,
{?}
Ухуру,
Эдди
Конвей,
{?}
{?},
The
Black
Liberation
Army,
Tupac
Amaru
Freedom
Fighters,
The
Mau
Mau,
The
{?},
Чёрная
армия
освобождения,
бойцы
за
свободу
Тупак
Амару,
Мау-Мау,
Zapatistas,
Black
and
Brown
Power
Сапатисты,
сила
чёрных
и
коричневых.
Long
live
all
souljas
Да
здравствуют
все
солдаты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Williams Vonkeli E, Alford Lavonne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.