Paroles et traduction Dead Prez - It's Bigger Than Hip-Hop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
still
bigger
than
hip
hop,
hip
hop,
hip
hop,
hip
Это
все
еще
больше,
чем
хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп.
It's
bigger
than
hip
hop,
hip
hop,
hip
hop,
hip
hop
Это
больше,
чем
хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп.
Uhh,
uhh,
uhh,
one
thing
'bout
music,
when
it's
real
they
get
scared
УХ,
УХ,
УХ,
есть
одна
вещь
насчет
музыки:
когда
она
настоящая,
они
боятся
Got
us
slavin
for
the
welfare,
aint
no
food,
clothes,
or
healthcare
У
нас
есть
рабство
на
пособие,
а
не
еда,
одежда
или
здравоохранение
I'm
down
for
guerilla
warfare
All
my
niggas
put
your
guns
in
the
air
Я
готов
к
партизанской
войне
все
мои
ниггеры
поднимите
оружие
в
воздух
If
you
really
don't
care
Skunk
in
the
air,
make
a
nigga
wanna
buck
in
the
air
Если
тебе
действительно
все
равно,
скунс
в
воздухе,
заставь
ниггера
захотеть
прыгнуть
в
воздух.
For
my
brother
locked
up
in
the
jump
for
a
year,
shit
is
real
out
here,
don't
believe
these
videos
Для
моего
брата,
запертого
в
прыжке
на
год,
дерьмо
здесь
настоящее,
не
верьте
этим
видео
This
fake
ass
industry,
gotta
pay
to
get
a
song
on
the
radio
Эта
индустрия
фальшивых
задниц
должна
платить,
чтобы
получить
песню
по
радио
Really
though,
DP'z
gon'
let
you
know:
it's
just
a
game
of
pimps
and
hoes
Хотя
на
самом
деле
ДПЗ
даст
вам
знать:
это
всего
лишь
игра
сутенеров
и
шлюх
And
it's
all
'bout
who
you
know,
not
who
we
are,
or
how
we
grow
И
все
дело
в
том,
кого
ты
знаешь,
а
не
в
том,
кто
мы
такие
и
как
мы
растем.
I
rap
'bout
what
I
know,
what
I
go
through,
what
I
been
through,
not
just
for
no
dough
Я
читаю
рэп
о
том,
что
знаю,
через
что
прохожу,
через
что
прошел,
и
не
только
из-за
денег.
Even
though
the
rent
due,
what
I'm
into
ain't
for
no
dough
Даже
несмотря
на
то,
что
мне
причитается
арендная
плата,
то,
чем
я
занимаюсь,
не
ради
денег.
Or
just
no
fame,
everything
must
change,
nothin
remains
the
same
Или
просто
никакой
славы,
все
должно
измениться,
ничто
не
останется
прежним
Sick
of
the
same
ol'
thang,
it's
bigger
than
"Bling
Bling"
Устал
от
одного
и
того
же
старого
танга,
это
больше,
чем
"побрякушки".
If
I
feel
it,
I
feel
it,
if
I
don't,
I
don't
Если
я
чувствую
это,
то
чувствую,
если
нет,
то
нет.
If
it
aint
really
real,
then
I
probably
won't
Если
это
не
по-настоящему,
то
я,
вероятно,
не
буду.
Rollin'
with
my
soldiers,
live
soldiers,
ready
to
ride
Катаюсь
с
моими
солдатами,
живыми
солдатами,
готовыми
к
скачке.
For
this
real
hip
hop,
y'all,
I'm
ready
to
die
Ради
этого
настоящего
хип-хопа
я
готов
умереть.
Uhh,
hip,
what,
hop,
what,
hip,
what,
hop,
what,
hip,
what,
hop,
what,
hip,
what,
c'mon
Ух,
хип,
что,
Хоп,
что,
Хоп,
что,
Хоп,
что,
Хоп,
что,
Хоп,
что,
Хоп,
что,
Хоп,
что,
давай
My
soldiers,
live
soldiers,
ready
to
ride
Мои
солдаты,
живые
солдаты,
готовые
к
бою.
For
this
real
hip
hop
y'all,
I'm
ready
to
die
Ради
этого
настоящего
хип-хопа
я
готов
умереть,
Hip
hop
means
sayin'
what
I
want,
never
bite
my
tongue,
hip
hop
means
teaching
the
young
Хип-хоп
означает
говорить
то,
что
я
хочу,
никогда
не
прикусывать
язык,
хип-хоп
означает
учить
молодежь.
If
you
feelin'
what
I'm
feelin'
then
you
hearin'
what
I'm
sayin',
'cause
these
fake-fake
records
just
keep
on
playin'
Если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
то
ты
слышишь
то,
что
я
говорю,
потому
что
эти
фальшивые-фальшивые
пластинки
просто
продолжают
играть.
What
you
sayin',
huh,
DP
bringin'
the
funk,
let
the
bassline
rattle
your
trunk,
uhhh
Что
ты
говоришь,
а,
ДП
приносит
фанк,
пусть
басовая
линия
гремит
в
твоем
багажнике,
а-а-а
Punk
pig
wit
a
badge
wanna
handcuff
me
'cuz
my
pants
that's
tend
to
sag
Панк-свинья
со
значком
хочет
надеть
на
меня
наручники,
потому
что
мои
штаны,
как
правило,
провисают.
Hip
hop
means
throw
up
your
rag,
soldier
flag
whether
ridin'
on
the
bus
or
you
stole
a
jag
Хип-хоп
означает
"брось
свою
тряпку,
солдатский
флаг",
неважно,
едешь
ли
ты
в
автобусе
или
угнал
Ягуар.
M-1
mean
freedom,
burn
the
cash,
revolutionary
love
'til
the
day
we
pass
М-1
означает
свободу,
сжигай
деньги,
революционную
любовь
до
тех
пор,
пока
мы
не
умрем.
Will
they
play
it
on
the
radio
maybe
not,
maybe
so
we
gon'
keep
it
pumpin'
though
Будут
ли
они
играть
ее
по
радио,
а
может
быть,
и
нет,
может
быть,
так
что
мы
будем
продолжать
качать
ее.
Everybody
know
we
headed
for
the
whoa,
fo
sho
Все
знают,
что
мы
направляемся
к
уоу,
ФО
шо
Ay,
dogg,
that
label
is
that
slave,
ship
owners
got
them
whips
Эй,
Догг,
этот
лейбл-раб,
у
судовладельцев
есть
кнуты,
And
rappers
is
slaves
If
you
really
wanna
eat
you
gotta
hear
the
same
thing
а
рэперы-рабы,
если
ты
действительно
хочешь
есть,
то
должен
услышать
то
же
самое.
With
the
football,
b-ball,
or
if
you
slangin'
that
dope
С
футбольным
мячом,
Би-болом
или,
если
ты
говоришь
на
сленге,
с
этой
дурью
Ain't
never
seen
no
hope,
brainwash
video
shows
be
foolin'
my
folk
Никогда
не
видел
никакой
надежды,
видео-шоу
с
промывкой
мозгов
дурачат
мой
народ.
What
the
hell
a
brother
gon
do
though,
huh,
when
the
rent
due,
when
the
lights
and
the
gas
Но
что,
черт
возьми,
будет
делать
брат,
а,
когда
придет
срок
аренды,
когда
свет
и
газ
погаснут?
Gonna
get
cut
off,
drop
them
raps
or
cock
them
gats
Тебя
отрежут,
брось
свой
рэп
или
взведи
курок.
Ain't
never
had
shit
ever
since
we
came
to
this
bitch
У
меня
ни
хрена
не
было
с
тех
пор
как
мы
приехали
к
этой
сучке
Why
I
gotta
feel
pain
to
get
rich,
'stead
of
stackin
chips,
finna
pack
them
clips
Почему
я
должен
чувствовать
боль,
чтобы
разбогатеть,
вместо
того
чтобы
складывать
фишки,
финна
упаковывает
их
обоймами
If
I
feel
it,
I
feel
it,
if
I
don't,
I
don't
Если
я
чувствую
это,
то
чувствую,
если
нет,
то
нет.
If
it
ain't
really
real,
then
I
probably
won't
Если
это
не
по-настоящему,
то
я,
вероятно,
не
буду.
Rollin'
with
my
soldiers,
live
soldiers,
ready
to
ride
Катаюсь
с
моими
солдатами,
живыми
солдатами,
готовыми
к
скачке.
For
this
real
hip
hop,
y'all,
I'm
ready
to
die
Ради
этого
настоящего
хип-хопа,
вы
все,
я
готов
умереть,
Ride
to
this
if
you
miss
Tupac
(come,
come)
Скачи
сюда,
если
скучаешь
по
Тупаку
(давай,
давай).
Bounce
to
this
if
you
love
Big
Poppa
Подпрыгивай
если
любишь
большого
папу
My
soldiers,
live
soldiers,
ready
to
ride
Мои
солдаты,
живые
солдаты,
готовые
к
бою.
For
this
real
hip
hop,
y'all,
I'm
ready
to
die
Ради
этого
настоящего
хип-хопа
я
готов
умереть.
Uhh,
hip,
what,
hop,
what,
hip,
what,
hop,
what,
hip,
what,
hop,
what,
hip,
what,
c'mon
Ух,
хип,
что,
Хоп,
что,
Хоп,
что,
Хоп,
что,
Хоп,
что,
Хоп,
что,
Хоп,
что,
Хоп,
что,
давай
It's
bigger
than
hip,
what,
hop,
what,
hip,
yeah,
hop,
what,
hip,
what,
hop,
what,
hip,
what,
c'mon
Это
больше,
чем
хип,
что,
Хоп,
что,
хип,
да,
хоп,
что,
хип,
что,
Хоп,
что,
хип,
что,
давай
It's
bigger
than
hip,
what,
hop,
ride,
hip,
ride,
hop,
ride,
hip,
yeah,
hop,
yeah,
hip,
bounce,
c'mon
Это
больше,
чем
хип,
что,
хоп,
скачи,
хип,
скачи,
хоп,
скачи,
хип,
да,
хоп,
да,
хип,
прыгай,
давай
It's
bigger
than
hip,
what,
hop,
what,
hip,
ride,
hop,
ride,
hip,
bounce,
hop,
bounce,
hip,
yeah,
c'mon
Это
больше,
чем
хип-хоп,
хоп,
хоп,
хоп,
хоп,
хоп,
хоп,
хоп,
хоп,
хоп,
хоп,
хоп,
да,
давай!
If
I
feel
it,
I
feel
it,
if
I
don't,
I
don't
Если
я
чувствую
это,
то
чувствую,
если
нет,
то
нет.
If
it
ain't
really
real,
then
I
probably
won't
Если
это
не
по-настоящему,
то
я,
вероятно,
не
буду.
Rollin'
with
my
soldiers,
live
soldiers,
ready
to
ride
Катаюсь
с
моими
солдатами,
живыми
солдатами,
готовыми
к
скачке.
For
this
real
hip
hop,
y'all,
I'm
ready
to
die
Ради
этого
настоящего
хип-хопа,
вы
все,
я
готов
умереть,
Ride
to
this
if
you
miss
Tupac
(come,
come)
Скачи
сюда,
если
скучаешь
по
Тупаку
(давай,
давай).
Bounce
to
this
if
you
love
Big
Poppa
Подпрыгивай
если
любишь
большого
папу
My
soldiers,
live
soldiers,
ready
to
ride
Мои
солдаты,
живые
солдаты,
готовые
к
бою.
For
this
real
hip
hop,
y'all,
I'm
ready
to
die
Ради
этого
настоящего
хип-хопа,
вы
все,
я
готов
умереть,
We
keep
it
crunk
up
Мы
продолжаем
его
крутить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lavonne Alford, Clayton Gavin, Kanye West
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.