Dead Prez - Look Around - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dead Prez - Look Around




Look Around
Оглянись
(Woman singing)
(Женщина поет)
(Stic.man) Beatnuts, dead prez
(Stic.man) Beatnuts, dead prez
(Woman) What I wanna sayyy
(Женщина) Что я хочу сказа-ать
(Stic.man and/or m1)
(Stic.man и/или m1)
Everytime I look around, I see
Каждый раз, когда я оглядываюсь, я вижу
So much drama goin down
Столько драм происходит
Everytime I look around, I see
Каждый раз, когда я оглядываюсь, я вижу
So much fakeness goin down
Столько фальши происходит
(Stic.man)
(Stic.man)
Why I'ma- be stingy when I could share?
Зачем мне быть жадным, если я могу поделиться?
Why I'ma- be hateful if I could care?
Зачем мне быть злобным, если я могу позаботиться?
Why would I hate my own?
Зачем мне ненавидеть своих?
Or forsake my own?
Или отрекаться от своих?
Why would I- fuck around and get a jake on my chrome?
Зачем мне связываться с подделкой?
I wouldn't- have to stick you if we all could eat
Мне бы не пришлось тебя грабить, если бы мы все могли есть
It wouldn't be no need for beef
Не было бы никакой нужды в говядине
Dyin over streets we don't even own anyway
Умирать за улицы, которыми мы все равно не владеем
You could get bucked off anyday
Тебя могут подстрелить в любой день
We behind enemy lines
Мы за линией врага
Y'all still writin Hennessy rhymes
Вы все еще пишете рифмы про Хеннесси
While I'm tryna find a good price for a nine
Пока я пытаюсь найти хорошую цену на девятку
Feel like my life on the line
Чувствую, что моя жизнь на кону
That's why a nigga be hype all the time
Вот почему ниггер все время взвинчен
Ready for the revolution at the drop a'a dime
Готов к революции в любой момент
(M1)
(M1)
I got a duty to have security for my niggas
У меня есть долг обеспечить безопасность моих ниггеров
My duty to serve the beautiful black sistas
Мой долг - служить прекрасным чернокожим сестрам
A duty to stand wit' anybody that's wit' us
Долг - стоять с каждым, кто с нами
And fully criticize all bullshittas
И полностью критиковать все дерьмо
There should be awards presented- to niggas who fight back
Должны быть награды, вручаемые ниггерам, которые сопротивляются
Like Panther jackets, or sistas who light gats
Как куртки Пантер, или сестрам, которые зажигают стволы
I'm a full-blooded warrior, ready for change
Я чистокровный воин, готовый к переменам
Recognize any soldier that's doin the same
Узнаю любого солдата, который делает то же самое
Because I love who I am, and that means everything to me
Потому что я люблю себя таким, какой я есть, и это значит для меня все
My life ain't worth a damn unless I'm dealin with reality
Моя жизнь ничего не стоит, если я не имею дело с реальностью
When I look myself in the eyes, it's just me
Когда я смотрю себе в глаза, это только я
And I don't have to tell nobody no lies, I feel free
И мне не нужно никому лгать, я чувствую себя свободным
And I would rather deal with the truth and falsehood
И я лучше буду иметь дело с правдой и ложью
Than bein fake with my people and claimin 'it's all good'
Чем притворяться перед своими людьми и утверждать, что «все хорошо»
You can't run away from ya self, so that's useless
Ты не можешь убежать от себя, так что это бесполезно
If your word is bond, then you don't have to make excuses
Если твое слово - закон, то тебе не нужно оправдываться
Everytime I look around, I see
Каждый раз, когда я оглядываюсь, я вижу
So much drama goin down
Столько драм происходит
--Hold up! (intro to 'Old School Survival')
--Подожди! (вступление к 'Old School Survival')
(Crowd) Wait a minute!
(Толпа) Подождите минутку!
Let's take it back to the old school
Давайте вернемся к старой школе
(Man talking) Yo, 'memba back in the day?
(Мужчина говорит) Йоу, помнишь, как раньше?
When sh- everything was all smooth 'n calm
Когда все было гладко и спокойно
And shit was like- (other man)snap? on, nigga
И все было типа- (другой мужчина)щелчок? давай, ниггер
Yo man, I'm doin it, I'm doin it man
Йоу, чувак, я делаю это, я делаю это, чувак
I'm sayin like-'memba back in like in '70
Я говорю, типа- помнишь, как в 70-м
Fuckin '79, Nah, nah '87! Tha's my favorite
Чертов 79-й, Не, не, 87-й! Это мой любимый





Writer(s): Lavonne Alford, Jerry Tineo, Gavin Clayton, Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.