Paroles et traduction Dead Prez - Twenty
(Got-damn!)
(Понял-блин!)
What
you
smokin′
on
nigga?
Что
ты
куришь,
ниггер?
What
kinda
rims
you
ridin'
on?
На
каких
дисках
ты
ездишь?
Light
up
the
glass
bong
Зажгите
стеклянный
бонг
I′d
like
to
pass
along
a
little
story
I
call
it
Я
хотел
бы
рассказать
вам
небольшую
историю,
как
я
ее
называю.
You
know
a
dub
sack
Ты
знаешь
даб
мешок
I
know
you
like
it
what
you
talkin'
bout
Я
знаю,
тебе
нравится
то,
о
чем
ты
говоришь.
I
know
you
got
one
in
your
house
Я
знаю,
что
у
тебя
дома
есть
такой.
Somewhere
prolly
in
your
sock
Где-то,
наверное,
в
твоем
носке.
Yo
is
it
skunk
or
is
it
choc
Йоу
это
скунс
или
Чок
Wait,
before
you
roll
it
homey
stop
Подожди,
прежде
чем
ты
свернешь
его,
братан,
остановись
Did
you
ever
think
about
how
did
it
get
into
the
cellophane
bag
Ты
когда
нибудь
задумывался
о
том
как
она
попала
в
целлофановый
пакет
From
the
hand
of
the
dreadlock
man
up
on
Nostrand
Avenue
slid
him
a
Из
рук
человека
с
дредами
на
Ностранд
авеню
он
выскользнул
...
Wait
up
selector
Подожди
селектор
Start
it
up
again
hey
yo
yo
Начинай
снова
Эй
йо
йо
In
the
Caribbean
imagine
you
some
ganja
На
Карибах
представь
себе
немного
Ганжи
Growin'
in
the
sun
here
come
the
marijuana
farmer
Растет
на
солнце,
а
вот
и
фермер
марихуаны.
Chop
you
right,
chop
you
right,
chop
you
right
down
Рубить
тебя
правильно,
рубить
тебя
правильно,
рубить
тебя
прямо
вниз.
Turn
you
upside
down
and
hang
you
′til
you′re
brown
Переверну
тебя
вверх
ногами
и
повешу,
пока
ты
не
станешь
коричневым.
Packed
tight,
midnight,
they
ship
it
to
the
coast
Плотно
упакованный,
в
полночь
они
отправляют
его
на
берег.
Some
take
the
plane,
but
you,
you
on
the
boat
Кто-то
садится
на
самолет,
А
ты
- на
яхту.
Right
beside
the
money
which
is
right
beside
the
coke
Рядом
с
деньгами,
которые
лежат
рядом
с
колой.
Passin'
by
the
coast
guard,
right
under
they
nose
Проезжаю
мимо
береговой
охраны,
прямо
у
них
под
носом
Hey!
Where
anyone
can
get
me
Эй!
где
кто-нибудь
может
достать
меня?
All
the
way
to
New
York
City
До
самого
Нью-Йорка.
You
a
twenty
now
Теперь
тебе
двадцать
Get
lifted
now
Поднимайся
сейчас
же
Let
me
hear
it
now
Дай
мне
услышать
это
сейчас
Herbs
for
me
wine
and
honey
for
me
strong
drink
Травы
для
меня
вино
и
мед
для
меня
крепкий
напиток
Nah
sniff
no
coke
take
that
and
you
can′t
cope
nor
think
straight
Не
нюхай
кокаин
не
принимай
это
и
ты
не
сможешь
ни
справиться
ни
трезво
мыслить
Them
lose
faith,
after
one
taste
Они
теряют
веру
после
одного
вкуса.
Them
get
misplaced
Они
становятся
неуместными
But
hold
it
why
them
so
backward
Но
постой
ка
почему
они
такие
отсталые
Make
them
a
fight
down
the
herb
Заставь
их
драться
на
траве.
Got
a
that
they
see
no
a
dread
Есть
то
что
они
видят
нет
ужас
But
none
of
that
them
prefer
Но
ничего
из
этого
они
не
предпочитают.
Gimme
the
green
thing
Дай
мне
зеленую
штуку
Cause
a
it
me
prefer
Потому
что
это
мне
больше
нравится
Anything
else
totally
absurd
(yes
mon)
Все
остальное
совершенно
абсурдно
(да,
МОН).
What
you
smokin'
on
nigga?
Что
ты
куришь,
ниггер?
What
kinda
rims
you
ridin′
on?
На
каких
дисках
ты
ездишь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lavonne Alford, Clayton Gavin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.