Dead Prez - Way Of Life - Clean Album Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dead Prez - Way Of Life - Clean Album Version




What you know about the running, the stretching
Что ты знаешь о беге, о растяжке?
The cars, the weapons, the path, the journey
Машины, оружие, путь, путешествие ...
The jewels, the learning, the fear, the focus
Драгоценности, знания, страх, сосредоточенность.
The aches, the pains
Боль, боль ...
The contact sparrin', the breaks, the sprains
Спарринг при контакте, разрывы, растяжения связок.
The trial and error, the ranks, and belts
Метод проб и ошибок, звания и пояса.
The spiritual growth, the science of breath
Духовный рост, наука дыхания.
The tests, the techniques, the forms, the stances
Тесты, техники, формы, позы.
The flow, the rhythm, the internal answers
Поток, ритм, внутренние ответы.
The herbs, the healing, the quiet meditation
Травы, исцеление, тихая медитация.
The truths reveal through daily dedication
Истины открываются через ежедневное посвящение.
The love for the art, the sweat on your shirt
Любовь к искусству, пот на твоей рубашке.
The mind, the body, and the spirit that work
Разум, тело и дух, которые работают.
The feelings of failure, the hope to succeed
Чувство неудачи, надежда на успех.
The battles of questions like
Битвы вопросов, как
"Should I smoke weed?"
"Мне курить травку?"
The water, the thirst, the cleansing, the blessings
Вода, жажда, очищение, благословения.
The flash of insights, the teachings, the lessons
Вспышка озарений, учения, уроки.
The grappling and locking, trapping and boxing
Схватки и захваты, ловушки и бокс.
The training and slacking, the starting and stopping
Тренировка и расслабление, старт и остановка.
And stayin' committed, when your homies ain't with it
И оставаться преданным делу, когда твои кореши не с ним.
The hours or practice after the class is finished
Часы или практика после окончания занятия
The 'cause of your ignorance, flaws in your discipline
Причина твоего невежества, изъяны в твоей дисциплине.
Broken laws of nutrition, and pork and dishin'
Нарушенные законы питания, свинина и блюда.
The vitamins and supplements, salads and ointments
Витамины и добавки, салаты и мази.
The kingships, pull joints in doctor appointments
Королевские власти, тянут суставы на приемах к доктору
The dues, the pads, the wraps, the gloves
Взносы, подушечки, обертки, перчатки.
The mouthpiece you left home, the taste of your own blood
Мундштук, который ты оставил дома, вкус твоей собственной крови.
The hunger, the blocks, the punches, the squats
Голод, блоки, удары, приседания.
The crunches, the example you set for the youngsters
Хрусты, пример, который ты подаешь детям.
The will, the skills, the kill or the hill
Воля, навыки, убийство или холм.
The separation between what's fake and what's real
Разделение между тем, что фальшиво, и тем, что реально.
The laws of physics, the class "comradely"
Законы физики, класс "по-товарищески"
The vows of humility, the bow, the courtesy
Клятвы смирения, поклон, учтивость.
Self defense doesn't mean you run and attack someone
Самооборона не означает, что ты бежишь и нападаешь на кого-то.
But you do have the right to defend yourself
Но у тебя есть право защищаться.
By any means necessary
Любыми необходимыми средствами
If you in that position to defend yourself, ha
Если ты в таком положении, чтобы защищаться, ха-ха





Writer(s): Lavonne Alford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.