Dead Sara - I Said You Were Lucky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dead Sara - I Said You Were Lucky




Poor mans love, the rich man′s smarter,
Бедняки любят, богачи умнее.
Brought to their knees about this girl
Поставили на колени из-за этой девушки.
I said you were lucky and I meant you were lucky, yeah
Я сказал, что тебе повезло, и я имел в виду, что тебе повезло, да
All to come in the mystery
Все придет в тайне.
Clearly spoke hypocrisy
Ясно говорило лицемерие
I said you were lucky and I meant you were lucky
Я сказал, что тебе повезло, и я имел в виду, что тебе повезло.
Who do you love
Кого ты любишь?
Who do you sleep with
С кем ты спишь
Who do you want
Кого ты хочешь
When you're not with me?
Когда ты не со мной?
You try and pray
Ты пытаешься и молишься.
You memorize the lies
Ты запоминаешь ложь.
What you had before, but you′re slippin'
То, что у тебя было раньше, но ты ускользаешь.
Where's the love that you′ve had
Где же любовь, которая у тебя была?
Where′s the love that you've had
Где же любовь, которая у тебя была?
Where′s the love that you've had
Где же любовь, которая у тебя была?
Where′s the love that you've had (had had)
Где же любовь, которая у тебя была (была)?
Was it ever missed out
Было ли это когда-нибудь упущено?
Oceans turn to drowning seas
Океаны превращаются в тонущие моря.
We suffocated endlessly
Мы бесконечно задыхались.
I said you were lucky and I meant you were lucky, yeah
Я сказал, что тебе повезло, и я имел в виду, что тебе повезло, да
The more that I try not to care
Тем более что я стараюсь не обращать на это внимания
Sick with worry and despair
Тошнит от беспокойства и отчаяния.
I said you were lucky and I meant you were lucky
Я сказал, что тебе повезло, и я имел в виду, что тебе повезло.
Who do you love
Кого ты любишь?
Who do you sleep with
С кем ты спишь
Who do you want
Кого ты хочешь
When you′re not with me?
Когда ты не со мной?
You try and pray
Ты пытаешься и молишься.
You memorize the lies
Ты запоминаешь ложь.
What you had before, but you're slippin'
То, что у тебя было раньше, но ты ускользаешь.
Where′s the love that you′ve had
Где же любовь, которая у тебя была?
Where's the love that you′ve had
Где же любовь, которая у тебя была?
Where's the love that you′ve had
Где же любовь, которая у тебя была?
Where's the love that you′ve had
Где же любовь, которая у тебя была?
You better face it then
Тогда тебе лучше посмотреть правде в глаза
It's devastating
Это опустошительно
You better face it then, or we're gonna die
Тогда тебе лучше посмотреть правде в глаза, иначе мы умрем.
Then take your time
Тогда не торопись.
Better off without your record
Лучше обойтись без твоего досье.
So you′ve gone gone
Итак ты ушел ушел
Back home for your love, huh!
Вернуться домой ради твоей любви, ха!
So far out
Так далеко ...
You better face it then
Тогда тебе лучше посмотреть правде в глаза
Where′s the love that you've had
Где же любовь, которая у тебя была?
Where′s the love that you've had
Где же любовь, которая у тебя была?
Where′s the love that you've had
Где же любовь, которая у тебя была?
Where′s the love that you've had
Где же любовь, которая у тебя была?





Writer(s): Sean William Friday, Emily Marcia Armstrong, Susan Mae Elizabeth Medley, Christopher Allen Null


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.