Paroles et traduction Dead Sara - Lovesick
I
try
to
find
you
Я
пытаюсь
найти
тебя.
If
I
can
relate
Если
я
могу
понять
...
To
beauty
in
things
К
красоте
в
вещах.
I
would
come
down
Я
бы
спустился.
Change
who
I
am
Измени
меня.
Make
most
of
it
up
Сделайте
большую
часть
этого.
Pretend
it′s
my
fault
Притворись,
что
это
моя
вина.
And
lack
of
your
opinions
И
отсутствие
твоего
мнения.
Of
just
anything,
well
Из
всего,
что
угодно,
ну
...
I
believe
that
this
time
Я
верю,
что
на
этот
раз
...
Everything
will
work
out,
yeah
Все
наладится,
да.
Don't
wanna
lie
to
you
Я
не
хочу
лгать
тебе.
I
can't
lie
to
you
Я
не
могу
лгать
тебе.
Baby,
we′re
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we′re
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we're
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we′re
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we're
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we′re
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we're
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we′re
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Lovesick
rise
Томимый
любовью
подъем
I
can
relate
Я
могу
понять.
To
prettier
things
К
более
красивым
вещам
I
should
know
now
Теперь
я
должен
знать.
Not
to
change
a
thing
Ничего
не
менять.
And
make
most
of
it
up
И
сделать
большую
часть
этого.
Pretend
it's
my
fault
Притворись,
что
это
моя
вина.
And
lack
of
your
opinions
И
отсутствие
твоего
мнения.
Just
foreign
to
lean
on
Просто
чужой,
на
которого
можно
опереться.
I
believe
that
this
time
Я
верю,
что
на
этот
раз
...
Everything
will
work
out,
yeah
Все
наладится,
да.
Don′t
wanna
lie
to
you
Я
не
хочу
лгать
тебе.
I
can't
lie
to
you
Я
не
могу
лгать
тебе.
Baby,
we′re
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we're
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we′re
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we're
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we′re
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we're
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we're
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we′re
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
It′s
none
of
my
concern
Меня
это
не
касается.
I'm
always
trying
to
find
you
Я
всегда
пытаюсь
найти
тебя.
I
believe
that
this
time
everything
will
work
out
Я
верю,
что
на
этот
раз
все
получится.
(Yeah
everything
will
work
out
just
fine)
(Да,
все
будет
хорошо)
I
cant
lie
to
you
Я
не
могу
лгать
тебе.
Baby,
we′re
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we're
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we′re
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we're
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we're
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we′re
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we′re
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we're
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we′re
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Baby,
we're
lovesick
Детка,
мы
без
ума
друг
от
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emily Marcia Armstrong, Sean William Friday, Chris Null, Susan Mae Elizabeth Medley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.