Paroles et traduction Dead Sara - Some Have It Bad
Some
have
it
easy
Некоторым
это
дается
легко
But
I
won′t
let
it
slip
away
Но
я
не
позволю
этому
ускользнуть.
Even
if
I've
had
more
than
love
to
stay
Даже
если
у
меня
было
больше,
чем
любовь,
чтобы
остаться.
Life′s
been
shot
Жизнь
была
расстреляна.
But
when
you
take
the
.45
and
let
the
bullets
drop
Но
когда
ты
берешь
45-й
калибр
и
выпускаешь
пули
...
Pull
it
to
your
head
and
say
'baby
this
is
all
i
got,
yeah'
Поднеси
его
к
голове
и
скажи:
"детка,
Это
все,
что
у
меня
есть,
да".
Some
have
it
bad
У
некоторых
это
плохо
получается
But
it′s
one
step
back
from
the
life
that
I
never
had
Но
это
шаг
назад
от
жизни,
которой
у
меня
никогда
не
было.
Well
you
got
it
bad
(bad)
Что
ж,
ты
все
испортил
(испортил).
With
all
your
mistakes
and
the
bright
lights
seen
today
Со
всеми
твоими
ошибками
и
яркими
огнями
увиденными
сегодня
I
keep
getting
closer
Я
все
ближе
и
ближе
To
getting
you
out
of
my
head
Чтобы
выкинуть
тебя
из
головы
I
can′t
stop
you
from
pushin'
and
pullin′
away
Я
не
могу
остановить
тебя
от
того,
чтобы
отталкивать
и
отталкивать.
And
my
oh
my
you
think
you're
fine
И
боже
мой
ты
думаешь
что
ты
в
порядке
But
when
you
talk
about
us
know
Но
когда
ты
говоришь
о
нас
знай
Give
the
benefit
of
the
doubt
Дайте
преимущество
сомнению
Let′s
form
together
we'll
figure
it
out
Давай
соберемся
вместе
и
разберемся
с
этим
Some
have
it
bad
У
некоторых
это
плохо
получается
But
it′s
one
step
back
from
the
life
that
I
never
had
Но
это
шаг
назад
от
жизни,
которой
у
меня
никогда
не
было.
Well
you
got
it
bad
(bad)
Что
ж,
ты
все
испортил
(испортил).
With
all
your
mistakes
and
the
bright
lights
seen
today
Со
всеми
твоими
ошибками
и
яркими
огнями
увиденными
сегодня
(Red
light,
sunlight
won't
keep
you
warm
at
night)
Inside
out
show
me
more
than
you
want
to
tell
(Красный
свет,
солнечный
свет
не
согреет
тебя
ночью)
вывернись
наизнанку,
покажи
мне
больше,
чем
хочешь
сказать.
Inside
out
show
me
more
than
you
want
to
tell
Вывернись
наизнанку
покажи
мне
больше
чем
хочешь
рассказать
Red
light,
sunlight
won't
keep
you
warm
keep
you
warm
at
night
Красный
свет,
солнечный
свет
не
согреет
тебя,
согреет
тебя
ночью,
I
said
red
light,
sunlight
won′t
keep
you
warm
at
night
я
сказал,
красный
свет,
солнечный
свет
не
согреет
тебя
ночью.
Some
have
it
bad
У
некоторых
это
плохо
получается
But
it′s
one
step
back
from
the
life
that
I
never
had
Но
это
шаг
назад
от
жизни,
которой
у
меня
никогда
не
было.
Well
you
got
it
bad
(bad)
Что
ж,
ты
все
испортил
(испортил).
With
all
your
mistakes
and
the
bright
lights
seen
today
Со
всеми
твоими
ошибками
и
яркими
огнями
увиденными
сегодня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emily Marcia Armstrong, Susan Mae Elizabeth Medley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.