Dead or Alive - Misty Circles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dead or Alive - Misty Circles




(Hoo-hoo-hoo-hoo)
(Ху-ху-ху-ху-ху)
(Hoo-hoo-hoo-hoo)
(Ху-ху-ху-ху-ху)
An aggressive nature does not make the weaker man a gladiator
Агрессивная натура не делает более слабого человека гладиатором
Inside this misty circle
Внутри этого туманного круга
Well, here's looking at you
Что ж, вот я смотрю на тебя
And all your schemes are undone
И все твои планы рухнули
And you just can't pull my ideas down
И ты просто не можешь опровергнуть мои идеи
Well, take a good look within
Что ж, хорошенько загляните внутрь
And this is no place for me
И это не место для меня
Oh, I just can't get my ideas down
О, я просто не могу изложить свои идеи
They won't come down, down
Они не спустятся, не спустятся
Down, down
Вниз, вниз
(Hoo-hoo) Look at this mess we're in
(Ху-ху) Посмотри, в каком беспорядке мы оказались.
Oh Lord, I do declare
О Господи, я действительно заявляю
I've got rusted guitar strings, man
У меня ржавые гитарные струны, чувак
They're wound around my hair
Они намотаны на мои волосы
And lately these days
И в последнее время, в эти дни
I'm in so many empty spaces
Я нахожусь в стольких пустых пространствах
I'm transfixed, I see these ugly faces
Я ошеломлен, я вижу эти уродливые лица
That pull me down, down
Которые тянут меня вниз, вниз
Down, down
Вниз, вниз
Look at me (Down, down)
Посмотри на меня (вниз, вниз)
I'm as helpless as a kitten up a tree
Я беспомощен, как котенок на дереве
My heads in the clouds, yeah (Down, down)
Мои мысли витают в облаках, да (Вниз, вниз)
I get misty just holding your hand
Я становлюсь туманным, просто держа тебя за руку
What can you do when you don't seem to fit?
Что вы можете сделать, когда вам кажется, что вы не подходите друг другу?
You fall to bits inside all because of it
Внутри ты распадаешься на части, и все из-за этого
Blame it on some massive lack of confidence
Списывай это на какое-то массовое отсутствие уверенности
Three years from now, where will I be?
Где я буду через три года?
Who will behind me pulling me
Кто будет стоять позади меня и тянуть меня
Down, down?
Вниз, вниз?
Down, down
Вниз, вниз
Well, I'm curious about how I got to be wrapped around (Down, down)
Что ж, мне любопытно, как получилось, что меня обвели вокруг пальца (Вниз, вниз).
The lines on someone's hand (Down, down)
Линии на чьей-то руке (Вниз, вниз)





Writer(s): BURNS PETER JOZZEPI, HUSSEY JERRY WAYNE, PERCY MICHAEL DAVID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.