Dead or Alive - The Stranger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dead or Alive - The Stranger




The Stranger
Незнакомец
It′s dangerous to go over the well defined white line
Опасно переступать четко очерченную белую линию.
It can cause some men to sleep on nails, your best friend to eat fire
Это может заставить некоторых спать на гвоздях, а твоего лучшего друга глотать огонь.
But where will it lead? Where will it lead, this stranger?
Но куда это приведет? Куда это приведет, этот незнакомец?
A few months after, you should feel like a well used railroad line
Через несколько месяцев ты почувствуешь себя как изношенная железная дорога.
You'll have a brand new way to run the world, with a hyperactive mind
У тебя появится совершенно новый способ управлять миром, с гиперактивным разумом.
Off in the distance, dispairing for me
Вдали, отчаиваясь по мне.
Where will it lead, where will it lead?
Куда это приведет, куда это приведет?
Right into danger
Прямо в опасность.
Your good looks are fading and you′re losing your identity
Твоя красота увядает, и ты теряешь свою индивидуальность.
I'm watching and waiting in a wholly different way
Я наблюдаю и жду совершенно иным образом.
Off in the distance, dispairing for me
Вдали, отчаиваясь по мне.
Where will it lead? Where will it lead?
Куда это приведет? Куда это приведет?
Where will it lead? Where will it lead?
Куда это приведет? Куда это приведет?
It's dangerous to move over your well defined white line
Опасно переступать свою четко очерченную белую линию.
It can cause some men to sleep on nails, your best friend to eat fire
Это может заставить некоторых спать на гвоздях, а твоего лучшего друга глотать огонь.
But where will it lead? Where will it lead?
Но куда это приведет? Куда это приведет?
Where will it lead? Where will it lead?
Куда это приведет? Куда это приведет?
Right into danger
Прямо в опасность.
With some stranger
С каким-то незнакомцем.
Something′s happening, something′s terribly wrong
Что-то происходит, что-то ужасно не так.
I can't feel my senses, can′t tell where I belong
Я не чувствую своих ощущений, не могу понять, где мое место.
And now that I'm knowing the me that′s to be
И теперь, когда я знаю ту меня, которой мне предстоит быть,
Enjoying in me ----??
Наслаждаясь во мне…
This stranger
Этим незнакомцем.
Give me, give me some danger
Дай мне, дай мне немного опасности.





Writer(s): Peter Jozzepi Burns, Michael Percy, Wayne Hussey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.