DEAD - Phantom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DEAD - Phantom




Phantom
Фантом
The camera pans round
Камера поворачивается,
Yeah we all lose our focus
Да, мы все теряем фокус.
They came and shot our hands
Они пришли и прострелили нам руки,
And then they tried to choke us
А потом пытались задушить.
Oh, I'll play the game,
О, я сыграю в игру,
I'm the kind of jokers
Я один из тех шутников.
And my twilight eyes they won't know why
И мои сумеречные глаза, они не поймут почему,
So let me feel you
Так позволь мне почувствовать тебя.
Hey
Эй,
I have so much to say
Мне так много нужно сказать.
And if you're there with me,
И если ты будешь рядом,
I will pave the way
Я проложу путь
To a pursuit of broken knuckled steel,
К стремлению из стали и разбитых костяшек,
Represent a time when we had no will
Которое олицетворяет время, когда у нас не было воли.
Ooooooh
О-о-о-о-х.
Oh oh oh oh
О-о-о-о,
This is the only life we know
Это единственная жизнь, которую мы знаем,
But I don't care for another
Но мне все равно на другую.
Oh, you say I'll see you around
Ах, ты говоришь, что мы еще увидимся?
You won't see me 'cause I,
Ты меня не увидишь, потому что я,
I am a phantom
Я фантом.
The gentleman gaurding the door
Джентльмен, охранявший дверь,
Well they caught up his neck
Ему свернули шею,
Marks of a broken jaw
Следы сломанной челюсти.
But I won't draw the line
Но я не буду проводить черту,
Where the knife starts
Где начинается нож.
Well, it's so hard to find an innocent heart
Так трудно найти невинное сердце
Down fearful lighted streets
На полных страха освещенных улицах,
Where the showgirls go
Куда танцовщицы выходят
For a smoke out back
Покурить после
After the show
Выступления.
Another dream
Еще одна мечта
Brought way down
Разбита вдребезги.
It's just what happens in these parts of this town
Так уж происходит в этих районах города.
Oh oh oh oh
О-о-о-о,
This is the only life we know
Это единственная жизнь, которую мы знаем,
But I don't care for another
Но мне все равно на другую.
Oh, you say I'll see you around
Ах, ты говоришь, что мы еще увидимся?
You won't see me 'cause I,
Ты меня не увидишь, потому что я,
I am a phantom
Я фантом.
Oh oh oh oh
О-о-о-о,
This is the only life we know
Это единственная жизнь, которую мы знаем,
But I don't care for another
Но мне все равно на другую.
Oh, you say I'll see you around
Ах, ты говоришь, что мы еще увидимся?
You won't see me 'cause I,
Ты меня не увидишь, потому что я,
I am a phantom
Я фантом.
So can you hear me now amongst this battle crowd?
Так слышишь ли ты меня сейчас в этой битве?
We won't let them in
Мы не впустим их,
But we won't lock them out
Но и не запрём их.
Let's go on the road
Пойдем по дороге,
Don't walk through this city alone
Не ходи по этому городу одна.
It's not for those free of heart to roam
Он не для тех, кто свободен сердцем.
But niether is any city
Но как и любой другой город,
Apart from one city I know
Кроме одного, который я знаю.
But I'm not a free heart either
Но я тоже не свободен сердцем,
I charge by the day
Я беру плату за день,
With a lack any connection with anyone in any way
Не имея никакой связи ни с кем и ни с чем.
But I guess that's the price I pay
Но думаю, это та цена, которую я плачу,
To follow what I want and I need to say
Чтобы следовать тому, чего я хочу, и говорить то, что должен.
And if I'm trapped then I'll crawl
И если я попаду в ловушку, то буду ползти,
And I'll fight 'till I find what I'm finally doing all this for anyway
И буду бороться, пока не найду то, ради чего я все это делаю.
Oh oh oh oh
О-о-о-о,
This is the only life we know
Это единственная жизнь, которую мы знаем,
But I don't care for another
Но мне все равно на другую.
Oh, you say I'll see you around
Ах, ты говоришь, что мы еще увидимся?
You won't see me 'cause I,
Ты меня не увидишь, потому что я,
I am a phantom
Я фантом.
Quaking for this one
Я дрожу ради этого,
Oh oh oh oh
О-о-о-о,
This is the only life we know
Это единственная жизнь, которую мы знаем,
But I don't care for another
Но мне все равно на другую.
Oh, you say I'll see you around
Ах, ты говоришь, что мы еще увидимся?
You won't see me 'cause I,
Ты меня не увидишь, потому что я,
I am a phantom
Я фантом.
Oooh
О-у-у,
We are in time
Мы вовремя
For the night's recall
Для ночного воспоминания.
Alive, alive
Живы, живы.
So can you hear me now amongst this battle crowd?
Так слышишь ли ты меня сейчас в этой битве?
We won't let them in
Мы не впустим их,
But we won't lock them out
Но и не запрём их.
Let's go on the road
Пойдем по дороге,
Yeah-heh-eh
Да-ха-ха.





Writer(s): Sam Carter-chappell, Sam James Matlock, Jake Lucas, Alex Mountford, Scott Aldred


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.