Paroles et traduction DeadBeatVillain - CAN'T HELP THE HELPLESS
I
can′t
help
you
Я
не
могу
помочь
тебе.
With
your
problems
Со
своими
проблемами.
I
got
problems
У
меня
проблемы.
I'm
still
solving
Я
все
еще
разгадываю.
I
can′t
help
you
Я
не
могу
помочь
тебе.
With
yo
problems
С
твоими
проблемами
I
make
problems
Я
создаю
проблемы.
I
can't
solve
'em
Я
не
могу
решить
их.
I
can′t
help
you
Я
не
могу
помочь
тебе.
With
your
problems
Со
своими
проблемами.
I
got
problems
У
меня
проблемы.
I′m
still
solving
Я
все
еще
разгадываю.
I
can't
help
you
Я
не
могу
помочь
тебе.
With
yo
problems
С
твоими
проблемами
I
make
problems
Я
создаю
проблемы.
I
can′t
solve
em
Я
не
могу
их
решить
Ripped
up
jeans
ain't
rocking
Robins
Рваные
джинсы
не
раскачивают
Робинс
My
mindset
still
Steady
Mobbin
Мое
мышление
все
еще
устойчиво
Моббин
Still
be
grinding
when
I′m
popping
Я
все
еще
буду
скрежетать
зубами,
когда
лопну.
Chase
that
dream
like
there's
no
option
Гоняйся
за
этой
мечтой,
как
будто
выбора
нет.
Stones
on
me
like
bad
kids′
stocking's
Камни
на
мне,
как
чулки
плохих
детей.
"Villain
where
been?"
Know
I
always
been
plotting
"Злодей,
где
ты
был?"
- знаешь,
я
всегда
что-то
замышлял.
Better
watch
yo
head
people
always
with
the
nonsense
Лучше
следи
за
своей
головой
люди
вечно
несут
чепуху
I
know
why
they
hating
cuz
the
truth
is
what
I'm
dropping
Я
знаю
почему
они
ненавидят
потому
что
правда
это
то
что
я
бросаю
I
said
"Fuck
100
bands!"
Я
сказал:
"К
черту
100
групп!"
"Fuck
100
bands!"
"К
черту
100
групп!"
I
Just
get
it
for
fam
Я
просто
получаю
его
для
семьи
Get
if
for
the
fam
Получить
если
для
семьи
That′s
just
who
I
am
Просто
я
такая
какая
есть
That′s
just
who
I
am
Просто
я
такая
какая
есть
Can't
change
who
I
am
Я
не
могу
изменить
себя.
Can′t
change
who
I
am
Я
не
могу
изменить
I
said
"Fuck
100
bands!"
Себя,
я
сказал:
"К
черту
100
групп!"
"Fuck
100
bands!"
"К
черту
100
групп!"
I
Just
get
it
for
fam
Я
просто
получаю
его
для
семьи
Get
if
for
the
fam
Получить
если
для
семьи
That's
just
who
I
am
Просто
я
такая
какая
есть
That′s
just
who
I
am
Просто
я
такая
какая
есть
Can't
change
who
I
am
Я
не
могу
изменить
себя.
Can′t
change
who
I
am
Я
не
могу
изменить
себя.
I
can't
help
you
Я
не
могу
помочь
тебе.
With
your
problems
Со
своими
проблемами.
I
got
problems
У
меня
проблемы.
I'm
still
solving
Я
все
еще
разгадываю.
I
can′t
help
you
Я
не
могу
помочь
тебе.
With
yo
problems
С
твоими
проблемами
I
make
problems
Я
создаю
проблемы.
I
can′t
solve
'em
Я
не
могу
решить
их.
I
can′t
help
you
Я
не
могу
помочь
тебе.
With
your
problems
Со
своими
проблемами.
I
got
problems
У
меня
проблемы.
I'm
still
solving
Я
все
еще
разгадываю.
I
can′t
help
you
Я
не
могу
помочь
тебе.
With
yo
problems
С
твоими
проблемами
I
make
problems
Я
создаю
проблемы.
I
can't
slove
′em
Я
не
могу
их
разрезать.
Wrist
work
Работа
на
запястье
Got
it
out
the
dirt
Достал
его
из
грязи
Everything
hurts
Все
болит.
Sticks,
Percs
Палочки,
Перки
What
do
you
prefer?
Что
ты
предпочитаешь?
This
kid
keeps
falling
off
the
earth
Этот
ребенок
продолжает
падать
с
земли.
Wonder
if
this
with
I
deserve
Интересно,
заслуживаю
ли
я
этого?
One
word
can
make
me
go
berserk
Одно
слово
может
свести
меня
с
ума.
No
one
wanna
go
try
the
villain
first
Никто
не
хочет
идти
и
сначала
судить
злодея.
All
this
pent
anger
might
just
put
'em
on
a
shirt
Весь
этот
сдерживаемый
гнев
мог
бы
просто
положить
их
на
рубашку
Can′t
go
back
to
my
old
ways
Я
не
могу
вернуться
к
своим
старым
привычкам.
Can′t
go
back
to
my
old
ways
Я
не
могу
вернуться
к
своим
старым
привычкам.
Can′t
go
back
to
my
old
ways
Я
не
могу
вернуться
к
своим
старым
привычкам.
Can′t
go
back
to
my
old
ways
Я
не
могу
вернуться
к
своим
старым
привычкам.
Can′t
go
back
to
my
old
ways
Я
не
могу
вернуться
к
своим
старым
привычкам.
Won't
go
back
to
my
old
ways
Я
не
вернусь
к
своим
старым
привычкам.
Can't
go
back
to
my
old
ways
Я
не
могу
вернуться
к
своим
старым
привычкам.
Look
back
at
the
old
days
Оглянись
на
старые
времена.
Nooo
I
can't
Нееет
я
не
могу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.