Deadpan - SACRIFICIAL TENDER - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deadpan - SACRIFICIAL TENDER




SACRIFICIAL TENDER
ЖЕРТВЕННОЕ ПРИНОШЕНИЕ
Day number who the fuck cares of getting sent to live in the pit forever
День номер кто, блин, вспомнит, как меня отправили жить в эту яму навсегда.
Twisted and fit like Tetris bricks
Искривлённый и подогнанный, как детали тетриса.
50k deemed criminals are treated as the simple cost to fix the errors
50 тысяч объявленных преступниками просто цена за исправление ошибок.
Didn't serve the richest interests
Не служил интересам богачей.
Didn't get protection
Не получил защиты.
Been obsessing over that night for twenty-six Decembers
Одержим той ночью вот уже двадцать шесть декабрей.
Can still taste the gun metal on my lips as lieutenant quick fists
Всё ещё чувствую привкус металла на губах, когда лейтенант с быстрым кулаком
Yelled I'm free to live or pick surrender
Крикнул, что я могу жить или сдаться.
Let's envision it
Давайте представим.
Let me get a strip when every pig is on the spit as sacrificial tender
Хочу получить по куску мяса, когда каждого свинью насадят на вертел, как жертвенное подношение.
Rusty plier-grippers reluctantly
Ржавыми плоскогубцами неохотно
Clipping barbed wire off the prison fences
Срезают колючую проволоку с тюремного забора.
Then grin and self-identify as liberators
Ухмыляются и называют себя освободителями.
Your ritual garb tells a different ending
Но ваши ритуальные одежды говорят о другом финале.
Silver vests lined in sharp iron disassembled
Серебряные жилеты с острыми железными пластинами внутри разобраны.
Helpless visitors' cryptic messages are so vivid
Загадочные послания беспомощных посетителей всё ещё так ярки.
Even the bars are getting restless
Даже решётки становятся беспокойными.
Still living in that cell, scribbling
Всё ещё живу в этой камере, пишу,
But their siblings lit a vigil, in remembrance
Но их братья и сёстры зажгли в память о них поминальные свечи.
Dim enough to be every inch of the
Тусклые настолько, что каждый сантиметр
Heart, body, and liver-wrenching
Сердца, тела и печени разрывается от боли.
COs squint and see the distant remnants
Надзиратели щурятся, глядя на далёкие остатки,
Then switch shifts with the rhythm of a piston engine
Затем меняются сменами под ритм поршневого двигателя.
In synchronous step with that Hans Zimmer record spinning
Синхронно шагая под вращающуюся пластинку Ханса Циммера.
Gentle like the six slits where the
Нежно, как те шесть разрезов, где
Sheriff's neck met the ancestral crystal pendant
Шея шерифа встретилась с фамильным хрустальным кулоном.
Repossessing the blood diamonds and life-loving in one crime
Завладение кровавыми алмазами и любовью к жизни в одном преступлении.
Try him again
Судите его снова.
The sirens singing Trippie Redd and Jimi Hendrix
Сирены поют песни Trippie Redd и Джими Хендрикса.
It's either bend or enter white Christian heaven
Или прогни, или войди в белоснежный христианский рай.
You paid a dime for their time
Ты заплатил копейки за их время,
But didn't expect to be a victim of vengeance
Но не ожидал стать жертвой мести.
Pathetic
Жалкий.
Now their crypts are blessed with richer tenants: perfection
Теперь их склепы украшены более богатыми жильцами: совершенством.
Who perished on that watchtower in descension
Которое погибло на сторожевой башне, падая вниз.
Died defending owners' pockets holding power
Умерли, защищая кошельки владельцев, полные власти,
With a quasi-religious reverence
С квазирелигиозным почтением.
Just 'cause you called those metal cages low-risk investments
Только потому, что ты называл эти металлические клетки низкорисковыми инвестициями.
Get your shit together
Возьми себя в руки.
Get your motherfucking shit together
Возьми себя, блин, в руки.
That isn't freedom
Это не свобода.
Don't make a noise
Не шуми.
It's the same shit
Это всё то же самое.
Don't make a noise
Не шуми.
I promise it
Обещаю.
Don't make a noise
Не шуми.
Your Rhodes keyboard was Cecil's own
Твой клавишный инструмент Rhodes принадлежал самому Сесилу.
The keys made of red, black, green, and golden
Клавиши, сделанные из красных, чёрных, зелёных и золотых
Peacocks' beak and bones
Клювов и костей павлинов.
Swear illegally taken machines make the sweetest tones
Клянусь, незаконно добытые инструменты издают самые сладкие звуки.
Notes are breathing broken pieces of that sea of homes
Ноты выдыхают обломки того моря домов.
Heaping load of Caesar's Romans in your means of composing
Огромная ноша из римлян Цезаря в твоём способе сочинения музыки.
Reached through the phone, stole the Prince lyric
Дотянулся через телефон, украл строчку у Принса
And quoted it sheepishly
И застенчиво процитировал её.
Regal emotions
Царственные эмоции.
Oh, you must be a star, huh
О, ты, должно быть, звезда, да?
The way your reach is global
Судя по тому, как далеко ты дошёл.
Strolling into Columbian Record sessions
Прогуливаешься по студиям звукозаписи Columbia Records,
Humming into tube mics in a spiked booth
Напевая в ламповые микрофоны в звукоизолированной будке.
Said you write the truth
Сказал, что пишешь правду.
Spreading the proof they'll use to indict you
Распространяя доказательства, которые используют, чтобы обвинить тебя.
Scream you're free on that owner's mic you sold your rights to
Кричишь, что ты свободен, в микрофон владельца, которому ты продал свои права.
Scream you're free on that engineered hit
Кричишь, что ты свободен, на этом спродюсированном хите.
Meaningless recital
Бессмысленный концерт.
Scream you're free on those exported goods
Кричишь, что ты свободен, распевая про эти экспортированные товары,
That you don't own a slice to
Куска которых у тебя нет.
Screaming that you're free
Кричишь, что ты свободен,
Kneeling to that owner that you sold your life to
Стоя на коленях перед владельцем, которому ты продал свою жизнь.





Writer(s): Jake Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.