Deaf Havana - Cr33pin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deaf Havana - Cr33pin




Cr33pin
Крадучись
I was in the backseat
Я был на заднем сиденье,
You were passin' drinks my way
Ты передавала мне выпивку,
I was thinkin' 'bout leavin'
Я думал уйти,
And you were beggin' me to stay
А ты умоляла меня остаться.
Did you ever find Jesus
Ты нашла Иисуса,
When you were on your knees that day?
Когда стояла на коленях в тот день?
Prayin' for forgiveness
Молясь о прощении,
And I was pushin' you away
Пока я отталкивал тебя.
I never said I want you around
Я никогда не говорил, что хочу, чтобы ты была рядом,
But we were both in the same town
Но мы оба были в одном городе,
And you know exactly how to make me lose my mind
И ты точно знаешь, как свести меня с ума.
We lost faith but it's alright
Мы потеряли веру, но всё в порядке,
'Cause two wrongs make a good time
Потому что дважды ошибиться хороший повод для веселья,
Yeah, two wrongs make a good time
Да, дважды ошибиться хороший повод для веселья.
You were never there when I called ya, I was always waitin'
Тебя никогда не было рядом, когда я звонил, я всегда ждал.
Maybe you were never there at all just in my imagination
Может быть, тебя вообще никогда не было, только в моём воображении.
I don't wanna go back to being strangers
Я не хочу снова быть чужими,
But if you're in my life then my life's in danger
Но если ты в моей жизни, то моя жизнь в опасности.
I can't stop fallin'
Я не могу перестать падать,
I can't stop fallin' down
Я не могу перестать падать вниз.
My world's a mess and I can't seem to pick myself back up now
Мой мир в руинах, и я не могу прийти в себя,
'Cause you're everywhere I go just creepin' up on me
Потому что ты везде, куда бы я ни пошёл, ты просто подкрадываешься ко мне.
I don't know if I should shut you out or let you in
Я не знаю, стоит ли мне оттолкнуть тебя или позволить тебе войти.
You always let me win but...
Ты всегда позволяешь мне победить, но...
You were never there when I called ya, I was always waitin'
Тебя никогда не было рядом, когда я звонил, я всегда ждал.
Maybe you were never there at all just in my imagination
Может быть, тебя вообще никогда не было, только в моём воображении.
I don't wanna go back to being strangers
Я не хочу снова быть чужими,
But if you're in my life then my life's in danger
Но если ты в моей жизни, то моя жизнь в опасности.
You were never there when I called ya, I was always waitin'
Тебя никогда не было рядом, когда я звонил, я всегда ждал.
Maybe you were never there at all just in my imagination
Может быть, тебя вообще никогда не было, только в моём воображении.
I don't wanna go back to being strangers
Я не хочу снова быть чужими,
But if you're in my life then my life's in danger
Но если ты в моей жизни, то моя жизнь в опасности.
My life's in danger
Моя жизнь в опасности.





Writer(s): James Veck-gilodi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.