Paroles et traduction Deaf Havana - Going Clear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
what's
happening
to
me
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит.
I
wake
up
soaking
in
my
sheets
Я
просыпаюсь
в
мокрой
от
пота
постели.
I
do
lines
on
the
weekend
Я
нюхаю
дорожки
по
выходным.
I
do
lines
with
my
real
friends
Я
нюхаю
дорожки
со
своими
настоящими
друзьями.
Don't
you
say
a
prayer
for
me
Не
молись
за
меня.
Sometimes
I
pray
I
die
in
my
sleep
Иногда
я
молюсь,
чтобы
умереть
во
сне.
I
do
lines
on
the
weekend
Я
нюхаю
дорожки
по
выходным.
Lose
time
with
my
real
friends
Теряю
время
со
своими
настоящими
друзьями.
I
gave
up
before
I
tried
Я
сдался,
даже
не
попытавшись.
Maybe
I
could
tell
it
was
over
Может
быть,
я
мог
бы
сказать
тебе,
что
всё
кончено.
Maybe
I
could
tell
it
was
over
Может
быть,
я
мог
бы
сказать
тебе,
что
всё
кончено.
I
fall
back
behind
my
lies
Я
прячусь
за
своей
ложью.
Maybe
I
don't
wanna
be
sober
Может
быть,
я
не
хочу
быть
трезвым.
Maybe
I
don't
wanna
be
sober,
yeah
Может
быть,
я
не
хочу
быть
трезвым,
да.
So
you
just
get
lost
Вот
ты
и
теряешься
In
the
pages
of
the
books
you
love
На
страницах
любимых
книг,
And
inexpensive
wine
А
дешёвое
вино
Is
keeping
you
numb
for
the
mean
time
Тем
временем
не
даёт
тебе
чувствовать.
And
I
always
try
to
stumble
home
before
you
go
to
sleep
И
я
всегда
стараюсь
добраться
до
дома
до
того,
как
ты
уснёшь,
But
the
devil
is
calling
me
Но
дьявол
зовёт
меня.
I
do
lines
on
the
weekend
Я
нюхаю
дорожки
по
выходным.
I
do
lines
with
my
real
friends
Я
нюхаю
дорожки
со
своими
настоящими
друзьями.
I
gave
up
before
I
tried
Я
сдался,
даже
не
попытавшись.
Maybe
I
could
tell
it
was
over
Может
быть,
я
мог
бы
сказать
тебе,
что
всё
кончено.
Maybe
I
could
tell
it
was
over
Может
быть,
я
мог
бы
сказать
тебе,
что
всё
кончено.
Fall
back
behind
my
lies
Прячусь
за
своей
ложью.
Maybe
I
don't
wanna
be
sober
Может
быть,
я
не
хочу
быть
трезвым.
Maybe
I
don't
wanna
be
sober,
yeah
Может
быть,
я
не
хочу
быть
трезвым,
да.
I
could
tell
it
was
over
Я
мог
бы
сказать
тебе,
что
всё
кончено.
I
could
tell
it
was
over
Я
мог
бы
сказать
тебе,
что
всё
кончено.
Tell
it
was
over
Что
всё
кончено.
I
don't
know
what's
happening
to
me
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит.
I
wake
up
soaking
in
my
sheets
Я
просыпаюсь
в
мокрой
от
пота
постели.
I
lose
time
on
the
weekend
Я
теряю
время
по
выходным.
I
gave
up
before
I
tried
Я
сдался,
даже
не
попытавшись.
Maybe
I
could
tell
it
was
over
Может
быть,
я
мог
бы
сказать
тебе,
что
всё
кончено.
Maybe
I
could
tell
it
was
over
Может
быть,
я
мог
бы
сказать
тебе,
что
всё
кончено.
I
fall
back
behind
my
lies
Я
прячусь
за
своей
ложью.
Maybe
I
don't
wanna
be
sober
Может
быть,
я
не
хочу
быть
трезвым.
Maybe
I
don't
wanna
be
sober,
yeah
Может
быть,
я
не
хочу
быть
трезвым,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Veck-gilodi, Matthew Veck-gilodi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.