Deaf Havana - Help - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deaf Havana - Help




Help
Помогите
Feeling like I fell by the wayside
Чувствую, будто оступился на обочине,
And I can't get back up
И не могу подняться.
Turning 31 doesn't feel right
Мне скоро 31, но это неправильно,
And I still think of
Я все еще думаю о том,
When I was too young to be jaded by anything
Как был слишком молод, чтобы разочароваться в чем-либо.
But those days are unfamiliar
Но те дни кажутся чужими,
Now its all done and I've wasted 20 years
Теперь все кончено, и я потратил 20 лет впустую.
I should have chose sleep over staying up
Мне следовало бы выбрать сон вместо бодрствования,
But I'm defenseless
Но я был беззащитен.
I couldn't find peace in the darkness
Я не мог найти покоя во тьме,
So I numb the senses
Поэтому я притуплял чувства,
Falling so deep
Падая так глубоко.
Couldn't stop if I wanted to
Не мог остановиться, даже если бы захотел.
Who should I believe?
Кому мне верить?
Feeling so weak
Чувствую себя таким слабым.
Gave up then I lost you
Сдался, а потом потерял тебя.
Am I dead or dreaming?
Я умер или это сон?
I'm too low to be alone
Мне слишком плохо, чтобы быть одному,
And my head is an ocean of misery
А моя голова океан страданий.
So call for help or let me go out on my own
Так позови на помощь или позволь мне уйти самому.
Crying out for a lifeline
Молю о помощи,
But I won't hold my breath
Но я не буду ждать вечность.
I'm hard to be around sometimes
Со мной порой тяжело,
And I won't forget
И я не забуду,
When I was beat up, broke down and burnt out
Когда я был избит, сломлен и вымотан,
You helped me to my feet again
Ты помогла мне встать на ноги.
And I was never there when you needed a friend
А я никогда не был рядом, когда ты нуждалась в друге.
I'm too low to be alone
Мне слишком плохо, чтобы быть одному,
And my head is an ocean of misery
А моя голова океан страданий.
So call for help or let me go out on my own
Так позови на помощь или позволь мне уйти самому.
I'm drowning again
Я снова тону,
Calling for help, please let me in
Зову на помощь, пожалуйста, впусти меня.
Try being me
Попробуй побыть мной,
'Cause my head is an ocean of misery
Ведь моя голова океан страданий,
And I'm drowning in defeat
И я тону в своем поражении.





Writer(s): James Veck-gilodi, Matthew Veck-gilodi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.