Deaf Havana - Kids - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deaf Havana - Kids




Coming to terms with things on a comedown
Примирение с происходящим на грани срыва
On a train across the city that I no longer love
В поезде через весь город, который я больше не люблю.
Taking me straight to the edge of our nowhere town
Везет меня прямо на окраину нашего города в никуда.
Oh, what a pity to see the lives we let go of
О, как жаль видеть жизни, которые мы упускаем
Thinking back on the summer
Вспоминая то лето
When that even meant anything
Когда это вообще что-то значило
When I was a young man waiting for my life to begin
Когда я был молодым человеком, ожидающим начала своей жизни
We were throwing stones at the sky
Мы бросали камни в небо
Aiming for the moon
Стремясь к Луне
Hitting the windows on the lighthouse
Удар по окнам на маяке
We gave up too soon
Мы сдались слишком рано
With the sand at my feet
С песком у моих ног
The people around were the air that I breathe
Люди вокруг были воздухом, которым я дышу
We could stay young forever
Мы могли бы вечно оставаться молодыми
Forever
Навсегда
Set fire to a cruel world
Подожгите жестокий мир
And the hearts of the cool girls
И сердца крутых девчонок
Sometimes, I wonder where you've been
Иногда я задаюсь вопросом, где ты был
'Cause I heard you got sober, moved away
Потому что я слышал, что ты протрезвел и уехал.
Then someone died and you were never the same again
Потом кто-то умер, и ты уже никогда не был прежним.
I guess your time came and went
Я думаю, твое время пришло и ушло
With the sand at my feet
С песком у моих ног
People around were the air that I breathe
Люди вокруг были воздухом, которым я дышу
We could stay young forever
Мы могли бы вечно оставаться молодыми
Forever
Навсегда
Was it all in my mind?
Было ли все это в моем воображении?
'Cause everyone else grew older in time
Потому что все остальные со временем повзрослели.
I'll be alone forever
Я навсегда останусь один
Forever
Навсегда
With the sand at my feet
С песком у моих ног
The people around were the air that I breathe
Люди вокруг были воздухом, которым я дышу
We could stay young forever
Мы могли бы вечно оставаться молодыми
Forever
Навсегда
With the sand at my feet (we were just kids)
С песком у моих ног (мы были просто детьми)
The people around were the air that I breathe (we were just kids)
Люди вокруг были воздухом, которым я дышу (мы были просто детьми).
We could stay young forever (we were just kids)
Мы могли бы вечно оставаться молодыми (мы были просто детьми).
Together
Вместе
Was it all in my mind? (We were just kids)
Было ли все это в моем воображении? (Мы были просто детьми)
'Cause everyone else grew older in time (we were just kids)
Потому что все остальные со временем повзрослели (мы были просто детьми).
I'll be alone forever (we were just kids)
Я навсегда останусь один (мы были просто детьми)
Together (we were just kids)
Вместе (мы были просто детьми)
Who knew any better than this? (We were just kids)
Кто знал это лучше, чем это? (Мы были просто детьми)
All the hours spent wasted (we know nothing)
Все часы, потраченные впустую (мы ничего не знаем)
We were just kids (we were just kids)
Мы были просто детьми (мы были просто детьми)
We were just kids (we were just kids)
Мы были просто детьми (мы были просто детьми)
Who knew any better than this? (We were just kids)
Кто знал это лучше, чем это? (Мы были просто детьми)
All the hours spent wasted (we know nothing)
Все часы, потраченные впустую (мы ничего не знаем)
We were just kids (we were just kids)
Мы были просто детьми (мы были просто детьми)
We were just kids (we were just kids)
Мы были просто детьми (мы были просто детьми)
And you can leave home, never look back
И ты можешь уйти из дома, никогда не оглядываясь назад.
Change your names, cover your tracks
Меняйте свои имена, заметайте следы
And you might get lost from time to time
И время от времени вы можете заблудиться
'Cause you're still just a kid trying to survive
Потому что ты все еще просто ребенок, пытающийся выжить.





Writer(s): James Veck-gilodi, Matthew Veck-gilodi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.