Deaf Havana - Saviour - Edit - traduction des paroles en allemand

Saviour - Edit - Deaf Havanatraduction en allemand




Saviour - Edit
Retter - Edit
I'm scared of talkin' in my sleep most every night
Ich habe Angst, fast jede Nacht im Schlaf zu reden
In case my conscience has a change of heart
Falls mein Gewissen es sich anders überlegt
Suddenly decides to let her know the darkest secrets
Plötzlich beschließt, sie die dunkelsten Geheimnisse wissen zu lassen
I keep bottled up inside
Die ich in mir verschlossen halte
Maybe it's time I found a better place to hide
Vielleicht ist es Zeit, dass ich einen besseren Ort zum Verstecken finde
Or just somebody to confide in, yeah
Oder einfach jemanden, dem ich mich anvertrauen kann, yeah
I was never holding on to
Ich habe mich nie festgehalten an
Anything more than a memory of you
Mehr als einer Erinnerung an dich
'Cause every time you proved me wrong
Denn jedes Mal, wenn du mir das Gegenteil bewiesen hast
I ended up drunk and afraid of what I've become
Endete ich betrunken und voller Angst vor dem, was aus mir geworden ist
Undone, I should be ashamed for thinking I could save you
Zerrüttet, ich sollte mich schämen zu denken, ich könnte dich retten
For thinking I could save ya, I'd never be your saviour
Zu denken, ich könnte dich retten, ich wäre niemals dein Retter
I must be broken 'cause I saw myself in you
Ich muss kaputt sein, denn ich sah mich selbst in dir
And every fleeting fragile moment
Und jeden flüchtigen, zerbrechlichen Moment
That you somehow struggled through
Den du irgendwie durchgestanden hast
'Cause even now I still find comfort in the corners of your mind
Denn selbst jetzt finde ich noch Trost in den Winkeln deines Geistes
It's been killing me for years but somehow keeping me alive
Es bringt mich seit Jahren um, aber hält mich irgendwie am Leben
I was never holding on to
Ich habe mich nie festgehalten an
Anything more than a memory of you
Mehr als einer Erinnerung an dich
'Cause every time you proved me wrong
Denn jedes Mal, wenn du mir das Gegenteil bewiesen hast
I ended up drunk and afraid of what I've become
Endete ich betrunken und voller Angst vor dem, was aus mir geworden ist
Undone, I should be ashamed for thinking I could save you
Zerrüttet, ich sollte mich schämen zu denken, ich könnte dich retten
For thinking I could save ya, I'd never be your saviour
Zu denken, ich könnte dich retten, ich wäre niemals dein Retter
I'd never be your saviour
Ich wäre niemals dein Retter
And you say
Und du sagst
If we talk about love
Wenn wir über Liebe reden
And if I'm so lovely
Und wenn ich so liebenswert bin
Then why don't you love me like I do?
Warum liebst du mich dann nicht so, wie ich es tue?
If we talk about trust
Wenn wir über Vertrauen reden
But how can you trust me?
Aber wie kannst du mir vertrauen?
Is it just me? Oh
Liegt es nur an mir? Oh
I was never holding on
Ich habe mich nie festgehalten
Anything more than a memory of you
An mehr als einer Erinnerung an dich
'Cause every time you proved me wrong
Denn jedes Mal, wenn du mir das Gegenteil bewiesen hast
I ended up drunk and afraid of what I've become
Endete ich betrunken und voller Angst vor dem, was aus mir geworden ist
Undone, I should be ashamed for thinking I could save you
Zerrüttet, ich sollte mich schämen zu denken, ich könnte dich retten
For thinking I could save ya, I'd never be your saviour
Zu denken, ich könnte dich retten, ich wäre niemals dein Retter
(Become, I'm undone)
(Werde, ich bin zerrüttet)
I'd never be your saviour
Ich wäre niemals dein Retter
(Become undone)
(Werde zerrüttet)





Writer(s): Maxwell John Rogers Britton, Matthew Veck-gilodi, Philip Joseph Gornell, James Veck-gilodi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.