Deaf Havana feat. IDER - Someone / Somewhere (feat. IDER) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deaf Havana feat. IDER - Someone / Somewhere (feat. IDER)




Someone / Somewhere (feat. IDER)
Кто-то / Где-то (совместно с IDER)
You met me in the dark
Ты встретила меня в темноте.
I saw you from the train, I was wasted
Я увидел тебя из окна поезда, будучи пьяным.
You didn't look a thing like I remembered
Ты совсем не была похожа на ту, какой я тебя помнил.
Smiling like a kid
Ты улыбалась, как ребенок.
Hands were trembling
Твои руки дрожали.
God, what a mess I'm in
Боже, в какую же я попал передрягу.
Stuck like a stranger
Я чувствовал себя чужим.
Stranded and nameless
Потерянным и безымянным.
Blissful and blameless
Блаженным и безгрешным.
Is this when the pain kicks in?
Неужели сейчас нахлынет боль?
I broke down, we got back to your house
Я сломался, мы вернулись к тебе.
If you can call it that
Если это можно так назвать.
Just a makeshift room in an ancient building
Всего лишь импровизированная комната в старинном здании.
Covered in dust, and the rain gets in through the ceiling
Всё в пыли, и дождь просачивается сквозь потолок.
What have I done?
Что я наделал?
I shouldn't have come here, I know
Мне не стоило сюда приходить, я знаю.
But I can't be alone
Но я не могу быть один.
See how we fall
Смотри, как мы падаем.
After all, we're just strangers
В конце концов, мы всего лишь незнакомцы.
Keep me on call
Не вычёркивай меня.
Through it all
Несмотря ни на что.
This love is faithless
Эта любовь неверна.
I found hell
Я попал в ад.
In a hotel room somewhere near the western border
В номере отеля где-то у западной границы.
All my demons stick around 'till the morning, yeah
Все мои демоны не оставляют меня до самого утра, да.
I must have fallen asleep, because I woke up from the strangest dream
Должно быть, я заснул, потому что проснулся от страннейшего сна.
The ghost of you was haunting me
Твой призрак преследовал меня.
Nailing crosses to my feet
Пригвождая кресты к моим ногам.
See how we fall
Смотри, как мы падаем.
After all, we're just strangers
В конце концов, мы всего лишь незнакомцы.
Keep me on call
Не вычёркивай меня.
Through it all
Несмотря ни на что.
Life as fake love
Жизнь как фальшивая любовь.
I've been crying out trying to focus on the positives in this, but then
Я кричал, пытаясь сфокусироваться на хорошем в этом, но потом
You break apart like porcelain, and I can't make you whole again
Ты разбиваешься, как фарфор, и я не могу тебя склеить.
If you think this is a mess
Если ты думаешь, что это конец,
God, you don't know the half of it you never did
Боже, ты и половины не знаешь, ты никогда не знала.
You break apart like porcelain and I can't fix you
Ты разбиваешься, как фарфор, и я не могу тебя починить.
I didn't want to meet the people that you knew
Я не хотел знакомиться с твоими знакомыми.
But I gave in, caved, got wasted again and played the good guy
Но я сдался, сломался, снова напился и играл хорошего парня.
(At least I tried)
(По крайней мере, я пытался.)
But I just wanted to die
Но мне просто хотелось умереть.
Each glimmer of progress
Каждый проблеск прогресса
Was drowned out by hopelessness
Был заглушен безнадежностью.
And a simple sadness so sincere
И простой печалью, такой искренней,
It filled my veins with fear, and I just wanted to run
Что она наполняла мои вены страхом, и мне просто хотелось бежать.
To run from everything
Бежать от всего.
Outrun my youth, maybe shed my skin
Убежать от своей молодости, быть может, сменить кожу.
Reverse the years of selfish sin
Обратить вспять годы эгоистичного греха.
Climb back inside and start again
Вернуться назад и начать всё заново.
(I'm done)
меня хватит.)
Maybe in another life
Быть может, в другой жизни
We would be nothing but passers by
Мы были бы просто прохожими.
And even if I see you
И даже если я увижу тебя,
You're just someone, somewhere in the dark
Ты будешь всего лишь кем-то, где-то в темноте.
Someone, somewhere in the dark
Кем-то, где-то в темноте.
(Someone, somewhere)
(Кем-то, где-то.)





Writer(s): James Veck-gilodi, Matthew Veck-gilodi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.