Paroles et traduction Deafheaven - Honeycomb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadows
extend
east
Тени
тянутся
на
восток,
Stares
at
women
смотрит
на
женщин,
Shuffling
by
who
blot
their
lips
проходящих
мимо,
стирая
с
губ
следы
From
violent
men
жестоких
мужчин,
And
say
"god
bless
you"
и
шепчут:
"Храни
тебя
Бог"
From
violent
men
от
жестоких
мужчин,
And
say
"god
bless
you"
и
шепчут:
"Храни
тебя
Бог".
I
sulk
with
pause
and
Я
хандрю,
замолкнув,
и
Loving
mariachi
soars
любовное
мариачи
взмывает
Against
the
red
над
красными
And
yellow
tents
of
strangers
и
желтыми
шатрами
чужаков.
The
red
and
yellow
tents
of
strangers
Красные
и
желтые
шатры
чужаков,
Gifting
geese
дарящих
гусей,
The
ends
of
bread
горбушки
хлеба,
The
ends
of
bread
горбушки
хлеба,
The
ends
of
bread
горбушки
хлеба.
8,
12,
13
hours
8,
12,
13
часов,
8,
12,
13
hours
and
8,
12,
13
часов,
и
The
people
keep
fighting
for
sleep
люди
все
борются
со
сном,
The
people
keep
fighting
for
rest
люди
все
борются
за
отдых.
I'm
reluctant
to
stay
sad
Мне
не
хочется
грустить,
Life
beyond
is
a
field
жизнь
за
пределами
— это
поле,
A
field
of
flowers
поле
цветов,
A
field
of
flowers
поле
цветов.
Life
beyond
is
a
field
Жизнь
за
пределами
— это
поле.
My
love
is
a
nervous
child
lapping
Моя
любовь
— нервный
ребенок,
лакающий
From
the
glowing
lagoon
of
their
presence
из
светящейся
лагуны
твоего
присутствия.
A
field
of
flowers
Поле
цветов.
My
love
is
a
nervous
child
lapping
Моя
любовь
— нервный
ребенок,
лакающий
From
the
glowing
lagoon
of
their
presence
из
светящейся
лагуны
твоего
присутствия.
A
field
of
flowers
Поле
цветов.
My
love
is
a
bulging,
blue-faced
fool
Моя
любовь
— раздутый,
синелицый
дурак,
My
love
is
a
bulging,
blue-faced
fool
моя
любовь
— раздутый,
синелицый
дурак,
Hung
from
the
throat
by
sunflower
stems
подвешенный
за
горло
на
стеблях
подсолнуха,
Hung
from
the
throat
by
sunflower
stems
подвешенный
за
горло
на
стеблях
подсолнуха,
Sunflower
stems
на
стеблях
подсолнуха.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Lesage Clarke, Kerry Dylan Mccoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.