Deal Pacino - Overdose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Deal Pacino - Overdose




Overdose
Overdose
Buio luce bivio
Darkness and light, a fork in the road
Sparo oppure scrivo
I shoot or I write
Dietro ad ogni scelta
Behind every choice
Una paura ...
A fear ...
Quella accesa no rimpianti
The lighted one has no regrets
Non a me agli altri
Not for me, for others
Ti chiamo quando arrivo adesso è tardi
I'll call you when I get there, it's late
è tardi per pensare
It's late to think
Ha dato i suoi frutti questa pillola
This pill has borne fruit
Scusa ma non vi da
Sorry but it won't give you
Non torno a casa se non vinco
I'm not coming home unless I win
Nell'ceano profondo
In the deep ocean
Del mio mondo infinito sei troppo piccola
Of my infinite world you're too small
Il sogno spezzato mi ha incattivito
The broken dream has embittered me
Densavo ambizioni o drogati e circola
I thought ambitions or drugged and it circulates
I buoni muoiono giovani
The good die young
Si trova tutto tranne calma qui
You can find everything but calm here
Soli sopravvissuti agli incubi peggiori
Sole survivors of the worst nightmares
Invidia rende amici di una vita degli sconosciuti
Envy makes lifelong friends of strangers
Adesso che di tempo non ne ho mai perso
Now that I've never wasted time
Mi guardi e ti vedo attraverso
You look at me and I see through you
Sprecati minuti passano
Wasted minutes pass
Destino la rifalsano
Destiny forges it
Che idiee che non si ammazzano
What ideas don't kill
Veleno dentro il bicchiere
Poison inside the glass
Stelle che illuminano il quartiere quando passano
Stars that illuminate the neighborhood when they pass
Ci credi oppure no
Believe it or not
Comunque esiste quando arriva
Anyway, it exists when it arrives
Colpisce forte come un geb di un pugile
It hits hard like a boxer's jab
Non è posto per sensibili
This is no place for the sensitive
Il cuore ha fatto la rugine
The heart has rusted
Rugia fiducia tra buii e luci te
Roars trust between darkness and light, you
Nessuno vuole tornare da dove viene
Nobody wants to go back to where they came from
Nessuno si sporca le mani per le briciole
Nobody gets their hands dirty for crumbs
Quest'ambiente ti ghiaccia il sangue
This environment chills your blood
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Nessuno vuole tornare da dove viene
Nobody wants to go back to where they came from
Nessuno si sporca le mani per le briciole
Nobody gets their hands dirty for crumbs
Quest'ambiente ti ghiaccia il sangue
This environment chills your blood
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Tra buii e luci te overdosi luci
Between darkness and light, you overdose on lights
Una vita per costruire e un solo istante per distruggere
A lifetime to build and an instant to destroy
Tra buii e luci te overdosi luci
Between darkness and light, you overdose on lights
Una vita per costruire e un solo istante per distruggere
A lifetime to build and an instant to destroy
Istintivo come gli animali
Instinctive like animals
Ho una guernica in testa e cicatrici sopra l'anima
I have a Guernica in my head and scars on my soul
è tardi ma rimani qua
It's late, but stay here
Parliamo il resto intorno è solo rumore
Let's talk, the rest around is just noise
Stasera tu porta le droge porto il mio dolore
Tonight, you bring the drugs, I'll bring my pain
In una busta nera i soldi arcobaleno cambiano rumore
In a black envelope, the money rainbow changes its sound
Solo alle persone sole
Only to lonely people
Chi la guarda è un signor nessuno che adesso è qualcuno
Whoever looks at it is a nobody who is now somebody
E fanculo non vi sono debitore
And fuck it, I don't owe you anything
Faccio solo ciò che devo non mi sento colpevole
I only do what I have to, I don't feel guilty
Errori che non rimpiangerò
Mistakes I won't regret
Dipingerò opero un po' come michelangelo
I'll paint, I'll operate a little like Michelangelo
Facendo ciò che immagino
Doing what I imagine
Sono overdose lucide brucia fiducia tra buii e luci te
I'm a lucid overdose, trust burns between darkness and light, you
Nessuno vuole tornare da dove viene
Nobody wants to go back to where they came from
Nessuno si sporca le mani per le briciole
Nobody gets their hands dirty for crumbs
Quest'ambiente ti ghiaccia il sangue
This environment chills your blood
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Nessuno vuole tornare da dove viene
Nobody wants to go back to where they came from
Nessuno si sporca le mani per le briciole
Nobody gets their hands dirty for crumbs
Quest'ambiente ti ghiaccia il sangue
This environment chills your blood
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you
Per questo mi rifugio in te
That's why I take refuge in you





Writer(s): Jacob Anderson, Mark Anthony Spears, Dimitri Grimm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.