Paroles et traduction Dean Brody - Always You
Love's
a
funny
thing
Любовь-забавная
штука.
It
made
me
insane
Это
сводило
меня
с
ума.
Girl
I've
lost
it
over
you
Девочка,
я
потерял
его
из-за
тебя.
You
can
ask
my
friends
Можешь
спросить
моих
друзей.
I
ain't
been
the
same
Я
не
стал
прежним
Since
you
and
I
entered
the
same
room,
oh
С
тех
пор,
как
мы
с
тобой
вошли
в
одну
комнату.
Do
you
ever
think
of
a
white
picket
fence?
Ты
когда-нибудь
думал
о
белом
штакетнике?
Toys
in
the
hallway,
puppies
in
bed
Игрушки
в
прихожей,
щенки
в
постели.
'Cause
since
I
met
you
girl
it's
all
I
do,
aye
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
девочка,
я
только
этим
и
занимаюсь,
да
Swing
on
the
porch,
an
afternoon
sun
Качели
на
крыльце,
полуденное
солнце
Holding
your
hand
watching
them
run
Держа
тебя
за
руку,
наблюдая,
как
они
бегут.
Home
from
the
bus
saying
I
love
you
mom
Домой
из
автобуса
говорю
я
люблю
тебя
мама
Can
you
see
it
too?
Ты
тоже
это
видишь?
Yeah,
it's
all
alive
in
my
mind
but
to
come
true
Да,
все
это
живо
в
моей
голове,
но
должно
сбыться.
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне.
It
was
always
you,
yeah,
girl
Это
всегда
была
ты,
да,
девочка.
With
you
by
my
side
Когда
ты
рядом
со
мной
We
can
paint
the
sky
blue
Мы
можем
раскрасить
небо
в
голубой
цвет.
Even
through
the
stormy
days
Даже
в
бурные
дни.
And
I
promise
I'll
И
я
обещаю,
что
...
Always
make
you
smile
Я
всегда
заставляю
тебя
улыбаться.
When
the
kids
are
gone
and
we
are
old
and
gray,
oh
Когда
дети
уйдут,
а
мы
станем
старыми
и
седыми,
о
Do
you
ever
think
of
a
white
picket
fence?
Ты
когда-нибудь
думал
о
белом
штакетнике?
Toys
in
the
hallway,
puppies
in
bed
Игрушки
в
прихожей,
щенки
в
постели.
'Cause
since
I
met
you
girl
it's
all
I
do,
aye
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
девочка,
я
только
этим
и
занимаюсь,
да
I
swing
on
the
porch,
an
afternoon
sun
Я
качаюсь
на
крыльце
под
полуденным
солнцем.
Holding
your
hand
watching
them
run
Держа
тебя
за
руку,
наблюдая,
как
они
бегут.
Home
from
the
bus
saying
I
love
you
mom
Домой
из
автобуса
говорю
я
люблю
тебя
мама
Can
you
see
it
too?
Ты
тоже
это
видишь?
Yeah,
it's
all
alive
in
my
mind
but
to
come
true
Да,
все
это
живо
в
моей
голове,
но
должно
сбыться.
Oh,
I
need
you
О,
ты
нужна
мне.
It
was
always
you,
yeah,
girl
Это
всегда
была
ты,
да,
девочка.
Swing
on
the
porch,
an
afternoon
sun
Качели
на
крыльце,
полуденное
солнце
Holding
your
hand
watching
them
run
Держа
тебя
за
руку,
я
смотрю,
как
они
бегут.
Home
from
the
bus
saying
I
love
you
mom
Домой
из
автобуса
со
словами
Я
люблю
тебя
мама
Can
you
see
it
too?
Ты
тоже
это
видишь?
Yeah,
it's
all
alive
in
my
mind
but
to
come
true
Да,
все
это
живо
в
моей
голове,
но
должно
сбыться.
Girl,
I
love
my
life,
every
little
thing
you
do
Девочка,
я
люблю
свою
жизнь,
каждую
мелочь,
которую
ты
делаешь.
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне.
It
was
always
you
Это
всегда
была
ты.
Yeah,
girl
you
Да,
девочка,
ты
...
It
was
always
you,
girl
Это
всегда
была
ты,
девочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Brody
Album
Boys
date de sortie
18-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.