Dean Brody - Another Man's Gold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dean Brody - Another Man's Gold




I was watchin' cartoons on a Saturday morning
Я смотрел мультики субботним утром.
And I heard daddy start the truck
И я услышал, как папа завел грузовик.
I came runnin' from the house and waved him down
Я выбежал из дома и помахал ему рукой.
Cause he was makin' a run to the dump
Потому что он собирался сбежать на свалку.
We watched the Bears and licked ice cream cones
Мы смотрели на медведей и лизали рожки мороженого.
Take a little walk around
Прогуляйтесь немного вокруг.
I'll never forget what my daddy said
Я никогда не забуду, что сказал мой папа.
The day we pulled that bike from the ground
В тот день, когда мы вытащили велосипед из-под земли.
He said one man's trash is another man's gold
Он сказал, что мусор для одного-золото для другого.
If it's thrown away it's free to take
Если она выброшена, ее можно забрать.
A little oil she'll be good to go
Немного масла, и она будет в порядке.
So I rode that bicycle home
Так что я поехал домой на велосипеде.
Thumbs up, daddy honkin' on the horn
Большие пальцы вверх, папочка сигналит на клаксон.
I got my first job workin' on a dairy farm
Я получил свою первую работу-работал на молочной ферме.
Drivin' tractor and bailin' hay
Водишь трактор и возишь сено.
I'd have to circle around a bog in the ground
Мне пришлось бы кружить вокруг болота в земле.
Where sat an old Mustang '58
Где сидел старый "Мустанг" 58-го года выпуска
One evenin' I asked that farmer
Однажды вечером я спросил этого фермера
Why that car was just wastin' away
Почему эта машина просто пропадала даром?
He said you can have it for free it don't mean nothin' to me
Он сказал, что ты можешь получить его бесплатно, но для меня это ничего не значит.
And I couldn't help but think
И я не мог не думать об этом.
One man's trash is another man's gold
Мусор для одного-золото для другого.
What someone will throw away is a crying shame
То что кто то выбросит это вопиющий позор
So I towed that Mustang home
Поэтому я отбуксировал Мустанг домой.
Till she could be restored
Пока ее не восстановят.
I got that engine to roar
Я заставил этот двигатель взреветь.
And boy did that engine roar
И, боже, этот двигатель ревел?
It was an awkward blind date we met at a park
Это было неловкое свидание вслепую мы встретились в парке
She had her little girl taggin' along
С ней тащилась ее маленькая девочка.
A beautiful smile hadn't been out in a while
Красивая улыбка давно не появлялась.
She was a hard working single mom
Она была трудолюбивой матерью одиночкой
In time I learned he'd left her
Со временем я узнал, что он ее бросил.
He said "I'm just way too young
Он сказал :"я просто слишком молод
To be having a kid, I'm not ready for this
Чтобы иметь ребенка, я не готова к этому,
If you keep it I'm good as gone"
если ты оставишь его себе, я уйду.
He never looked back as she watched him go
Он ни разу не оглянулся, когда она смотрела ему вслед.
She stood there crying in the rain till one January day
Она стояла и плакала под дождем до одного январского дня.
She had a beautiful baby girl
У нее была красивая девочка.
Tonight I tuck her in and read her stories
Сегодня я укладываю ее спать и читаю ей сказки.
And hold her mama while the sunset glows
И обнимать ее маму, пока светит закат.
My two arms full of this man's gold
Мои руки полны золота этого человека.
What some men will throw away is a crying shame
То, что некоторые люди выбрасывают, - это вопиющий позор.
Those girls make our house a home
Эти девочки делают наш дом настоящим домом.
Yeah my cup overflows
Да моя чаша переполняется
With this man's gold
С золотом этого человека.
This man's gold
Этот человек-золото.





Writer(s): Dean Brody, Jason Barry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.