Dean Brody - Footprints of a Giant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dean Brody - Footprints of a Giant




Footprints of a Giant
Следы гиганта
Sometimes I run through the woods with my pellet gun, pretend I am fighting
Иногда я бегаю по лесу со своей пневматикой, представляю, что сражаюсь
With the boys on Juno beach with some pinecone grenades in my red flyer wagon
С парнями на пляже Юнона, с гранатами из шишек в моём красном игрушечном фургоне
And I lie awake dreaming someday I might be just like the man
И я лежу без сна, мечтая, что когда-нибудь я стану таким же, как тот мужчина
With the camouflage maple leaf on his sleeve - yeah i'd be just like you dad
С камуфляжным кленовым листом на рукаве - да, я буду таким же, как ты, папа
They tell me I look just like you
Мне говорят, что я похож на тебя
They say I've got your mischievous smile
Говорят, у меня твоя озорная улыбка
They tell me someday I'll make make sense of this, each year I grow, each passing mile
Мне говорят, что когда-нибудь я пойму всё это, с каждым годом, с каждой пройденной милей
They say son you walk alone now, but they don't see what I see
Они говорят, сынок, ты теперь идёшь один, но они не видят того, что вижу я
I've got the footprints of a giant stretching out in front of me
Передо мной простираются следы гиганта
There will be lonely days, days I shut out the world and just come undone
Будут одинокие дни, дни, когда я закрываюсь от мира и просто разваливаюсь на куски
But I'll try my best to live life like you did, my days out in the sun
Но я изо всех сил постараюсь жить так, как ты, мои дни под солнцем
I'll learn about you from your best friends, laugh at the crazy things you did
Я буду узнавать о тебе от твоих лучших друзей, смеяться над твоими безумными поступками
And I'll walk in your steps with my little feet until someday they fit, I hope someday they fit
И я буду идти по твоим стопам своими маленькими ножками, пока однажды они не подойдут, надеюсь, однажды они подойдут
They tell me I look just like you
Мне говорят, что я похож на тебя
They say I've got your mischievous smile
Говорят, у меня твоя озорная улыбка
They tell me someday I'll make make sense of this, each year I grow, each passing mile
Мне говорят, что когда-нибудь я пойму всё это, с каждым годом, с каждой пройденной милей
And I hear that boy he is lost now, but they don't see what I see
И я слышу, что этот мальчик теперь потерян, но они не видят того, что вижу я
I've got the footprints of a giant stretching out in front of me
Передо мной простираются следы гиганта
BRIDGE
ПРОМЕЖУТОК
And the flag flies low, 21 guns smoke, and by thousands they say goodbye
И флаг развевается на ветру, 21 залп орудий, и тысячи прощаются
And the guard salutes with the snap of their boots to the hero neath the red and white
И почётный караул отдает честь щелчком сапог герою под красно-белым флагом
There will be lonely days, days I shut out the world and just come undone
Будут одинокие дни, дни, когда я закрываюсь от мира и просто разваливаюсь на куски
But I'll try my best to live life like you did, and fill my years with sun
Но я изо всех сил постараюсь жить так, как ты, и наполнить свои годы солнцем
And someday when you're out walkin you'll hear a voice from behind you
И когда-нибудь, когда ты будешь гулять, ты услышишь голос позади себя
Sayin wait up dad and you're goin a little too fast and I'll run up to you...
Говорящий "Подожди, папа, ты идёшь слишком быстро", и я подбегу к тебе...
...In the footprints of a giant.
...По следам гиганта.





Writer(s): Dean Brody


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.