Paroles et traduction Dean Brody - The Little Things About Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Little Things About Us
Мелочи, которые в нас есть
I
like
when
you
come
hang
out
with
me
Мне
нравится,
когда
ты
приходишь
ко
мне,
In
my
messy
apartment
when
we
watch
TV
В
мою
захламленную
квартиру,
и
мы
смотрим
телевизор.
And
I
cook
you
dinner
А
я
готовлю
тебе
ужин,
While
you
settle
into
my
couch
Пока
ты
устраиваешься
на
моем
диване.
And
I
like
how
we
go
down
to
the
laundromat
И
мне
нравится,
как
мы
ходим
в
прачечную,
And
sip
on
grainy
old
coffee
and
fold
our
blue
jeans
and
laugh
Пьем
растворимый
кофе,
складываем
наши
джинсы
и
смеемся.
And
buy
those
funnel
cakes
at
the
river
И
покупаем
те
пирожные
у
реки,
And
feed
those
fat
pigeons
our
crumbs
И
кормим
жирных
голубей
крошками.
It's
the
little
things
about
us
Это
мелочи,
которые
в
нас
есть,
That
I
love
so
much
Которые
я
так
люблю.
Your
pretty
eyes,
your
pretty
smile
Твои
красивые
глаза,
твоя
красивая
улыбка,
Your
laughing
out
loud
Твой
громкий
смех,
The
way
you
look
when
fast
asleep
То,
как
ты
выглядишь,
когда
крепко
спишь
On
my
pizza-stained
pull
out
couch
На
моем
диване,
запачканном
пиццей.
I
like
how
we
can
waste
a
whole
afternoon
Мне
нравится,
как
мы
можем
потратить
весь
день,
Chillin'
with
the
freezin'
at
Eddie's
garage
Тусуясь
с
замерзающими
ребятами
в
гараже
у
Эдди,
On
the
hot
roof
of
your
truck
На
горячей
крыше
твоего
пикапа.
It's
the
little
things
about
us
Это
мелочи,
которые
в
нас
есть,
That
I
love
so
much
Которые
я
так
люблю.
So
much,
so
much
Так
сильно,
так
сильно.
Your
pretty
eyes,
your
pretty
smile
Твои
красивые
глаза,
твоя
красивая
улыбка,
How
we
can
talk
for
hours
Как
мы
можем
говорить
часами.
Ain't
it
funny
how
the
little
things
Забавно,
как
мелочи
Just
seem
to
work
the
bigger
things
out
Решают
более
важные
вещи.
How
I
eat
your
burnt
toast
Как
я
ем
твой
подгоревший
тост,
You
think
that
I
think
it's
good
Ты
думаешь,
что
он
мне
нравится.
Dream
'bout
kids
we
ain't
had
yet
Мечтаем
о
детях,
которых
у
нас
еще
нет,
Or
even
if
we
would
И
будут
ли
они
вообще.
How
our
long
shadows
kiss
Как
наши
длинные
тени
целуются
On
the
swings
in
the
park
around
dusk
На
качелях
в
парке
в
сумерках.
It's
the
little
things
about
us
Это
мелочи,
которые
в
нас
есть,
That
I
love
so
much
Которые
я
так
люблю.
So
much,
so
much
Так
сильно,
так
сильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Brody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.