Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Alright (Guitar Acoustic)
Alles wird gut (Akustikgitarre)
I
look
up
from
the
ground
Ich
blicke
vom
Boden
auf
To
see
your
sad
and
teary
eyes
Um
deine
traurigen,
tränennassen
Augen
zu
sehen
You
look
away
from
me
Du
schaust
von
mir
weg
And
I
see
there's
something
you're
trying
to
hide
Und
ich
sehe,
da
ist
etwas,
das
du
zu
verbergen
versuchst
And
I
reach
for
your
hand
but
it's
cold
Und
ich
greife
nach
deiner
Hand,
aber
sie
ist
kalt
You
pull
away
again
Du
ziehst
sie
wieder
weg
And
I
wonder
what's
on
your
mind
Und
ich
frage
mich,
was
dir
durch
den
Kopf
geht
And
then
you
say
to
me
you
made
a
dumb
mistake
Und
dann
sagst
du
mir,
du
hättest
einen
dummen
Fehler
gemacht
You
start
to
tremble
and
your
voice
begins
to
break
Du
fängst
an
zu
zittern
und
deine
Stimme
beginnt
zu
brechen
You
say
the
cigarettes
on
the
counter
weren't
your
friends
Du
sagst,
die
Zigaretten
auf
der
Theke
gehörten
nicht
deinen
Freunden
They
were
my
mates
Sie
gehörten
meinen
Kumpels
And
I
feel
the
color
draining
from
my
face
Und
ich
spüre,
wie
die
Farbe
aus
meinem
Gesicht
weicht
And
my
friend
said
Und
mein
Freund
sagte
"I
know
you
love
her,
but
it's
over,
mate
"Ich
weiß,
du
liebst
sie,
aber
es
ist
vorbei,
Kumpel
It
doesn't
matter,
put
the
phone
away
Es
ist
egal,
leg
das
Handy
weg
It's
never
easy
to
walk
away,
let
her
go
Es
ist
nie
leicht
wegzugehen,
lass
sie
gehen
It'll
be
alright"
Es
wird
schon
gut
gehen"
So
I
asked
to
look
back
at
all
the
messages
you'd
sent
Also
sah
ich
mir
nochmal
alle
Nachrichten
an,
die
du
geschickt
hattest
And
I
know
it
wasn't
right,
but
it
was
fucking
with
my
head
Und
ich
weiß,
es
war
nicht
richtig,
aber
es
machte
mich
total
fertig
And
everything
deleted
like
the
past,
it
was
gone
Und
alles
gelöscht,
wie
die
Vergangenheit,
es
war
weg
And
when
I
touched
your
face,
I
could
tell
you're
moving
on
Und
als
ich
dein
Gesicht
berührte,
konnte
ich
erkennen,
dass
du
weiterziehst
But
it's
not
the
fact
that
you
kissed
him
yesterday
Aber
es
ist
nicht
die
Tatsache,
dass
du
ihn
gestern
geküsst
hast
It's
the
feeling
of
betrayal,
that
I
just
can't
seem
to
shake
Es
ist
das
Gefühl
des
Verrats,
das
ich
einfach
nicht
abschütteln
kann
And
everything
I
know
tells
me
that
I
should
walk
away
Und
alles,
was
ich
weiß,
sagt
mir,
dass
ich
weggehen
sollte
But
I
just
want
to
stay
Aber
ich
will
einfach
nur
bleiben
And
my
friend
said
Und
mein
Freund
sagte
"I
know
you
love
her,
but
it's
over,
mate
"Ich
weiß,
du
liebst
sie,
aber
es
ist
vorbei,
Kumpel
It
doesn't
matter,
put
the
phone
away
Es
ist
egal,
leg
das
Handy
weg
It's
never
easy
to
walk
away,
let
her
go
Es
ist
nie
leicht
wegzugehen,
lass
sie
gehen
It'll
be
okay
Es
wird
schon
okay
sein
It's
gonna
hurt
for
a
bit
of
time
Es
wird
eine
Weile
weh
tun
So
bottoms
up,
let's
forget
tonight
Also
stoßen
wir
an,
lass
uns
heute
Nacht
vergessen
You'll
find
another
and
you'll
be
just
fine
Du
wirst
eine
andere
finden
und
es
wird
dir
gut
gehen
Let
her
go"
Lass
sie
gehen"
Cause
nothing
heals
the
past
like
time
Denn
nichts
heilt
die
Vergangenheit
wie
die
Zeit
And
they
can't
steal
Und
sie
können
nicht
stehlen
The
love
you're
born
to
find
Die
Liebe,
die
zu
finden
dir
bestimmt
ist
But
nothing
heals
the
past
like
time
Aber
nichts
heilt
die
Vergangenheit
wie
die
Zeit
And
they
can't
steal
Und
sie
können
nicht
stehlen
The
love
you're
born
to
find
Die
Liebe,
die
zu
finden
dir
bestimmt
ist
"And
I
know
you
love
her,
but
it's
over,
mate
"Und
ich
weiß,
du
liebst
sie,
aber
es
ist
vorbei,
Kumpel
It
doesn't
matter,
put
the
phone
away
Es
ist
egal,
leg
das
Handy
weg
It's
never
easy
to
walk
away,
let
her
go
Es
ist
nie
leicht
wegzugehen,
lass
sie
gehen
It'll
be
okay
Es
wird
schon
okay
sein
It's
gonna
hurt
for
a
bit
of
time
Es
wird
eine
Weile
weh
tun
So
bottoms
up,
let's
forget
tonight
Also
stoßen
wir
an,
lass
uns
heute
Nacht
vergessen
You'll
find
another
and
you'll
be
just
fine
Du
wirst
eine
andere
finden
und
es
wird
dir
gut
gehen
Let
her
go"
Lass
sie
gehen"
It'll
be
alright
Alles
wird
gut
It'll
be
alright
Alles
wird
gut
It'll
be
alright
Alles
wird
gut
It'll
be
alright
Alles
wird
gut
It'll
be
alright
Alles
wird
gut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.