Paroles et traduction Dean Lewis - Trust Me Mate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trust Me Mate
Доверься мне, дружище
You're
pulling
out
your
cigarette
Ты
достаешь
сигарету,
You
bring
it
up
towards
your
lips
Подносишь
её
к
губам,
You
breathe
and
push
the
smoke
away
Вдыхаешь
и
выпускаешь
дым,
Just
like
you
do
with
all
your
friends
Как
делаешь
это
со
всеми
своими
друзьями.
Your
room
is
messy
and
full
of
clothes
Твоя
комната
в
беспорядке,
вся
в
одежде,
The
curtains
drawn,
the
windows
closed
Шторы
задёрнуты,
окна
закрыты.
When
did
the
person
that
I
love
Когда
человек,
которого
я
люблю,
Turn
into
someone
I
don't
know?
Превратился
в
того,
кого
я
не
знаю?
'Cause
there's
a
light
gone
from
your
eyes
Потому
что
свет
погас
в
твоих
глазах,
Like
the
whole
world's
not
as
bright
until
you
find
another
high
Как
будто
весь
мир
потускнел,
пока
ты
не
найдёшь
ещё
одну
дозу.
There's
so
much
pain
inside
your
voice
В
твоём
голосе
столько
боли,
And
you
try
to
drown
it
out
with
anything
to
fill
the
void
И
ты
пытаешься
заглушить
её
чем
угодно,
лишь
бы
заполнить
пустоту.
But,
trust
me,
mate,
you've
got
this,
you
always
were
the
strongest
Но,
поверь
мне,
подруга,
ты
справишься,
ты
всегда
была
самой
сильной.
But
I'm
not
gonna
promise
that
this
won't
hurt
Но
я
не
обещаю,
что
будет
не
больно.
You
were
lying
in
the
bathroom,
we
almost
thought
we
lost
you
Ты
лежала
в
ванной,
мы
чуть
не
потеряли
тебя.
'Cause
tryna
numb
the
pain
only
makes
it
worse
Ведь
попытка
заглушить
боль
только
делает
её
сильнее.
I'm
not
giving
up
on
you
Я
не
сдамся.
I
say,
"It's
time,
we
have
to
talk"
Я
говорю:
"Пора
поговорить".
You
make
a
move
towards
the
door
Ты
делаешь
шаг
к
двери
And
you
deny
there's
anything
И
отрицаешь,
что
есть
что-то,
You've
got
to
hide
or
answer
for
Что
тебе
нужно
скрывать
или
за
что
отвечать.
You
say,
"I
don't
want
you
in
my
place
Ты
говоришь:
"Я
не
хочу
тебя
видеть,
Just
get
the
fuck
out
of
my
face"
Просто
убирайся
к
чёрту".
But
I
won't
give
up
so
easy
Но
я
не
сдамся
так
просто,
'Cause
I
know
you'd
do
the
same
Потому
что
знаю,
ты
бы
сделала
то
же
самое.
So,
trust
me,
mate,
you've
got
this,
you
always
were
the
strongest
Так
что
поверь
мне,
подруга,
ты
справишься,
ты
всегда
была
самой
сильной.
But
I'm
not
gonna
promise
that
this
won't
hurt
Но
я
не
обещаю,
что
будет
не
больно.
You
were
lying
in
the
bathroom,
we
almost
thought
we
lost
you
Ты
лежала
в
ванной,
мы
чуть
не
потеряли
тебя.
'Cause
tryna
numb
the
pain
only
makes
it
worse
Ведь
попытка
заглушить
боль
только
делает
её
сильнее.
And,
if
it
gets
worse
before
it
gets
better
И
если
станет
хуже,
прежде
чем
станет
лучше,
Don't
be
afraid
to
fall
'cause
I
won't
let
ya
Не
бойся
упасть,
ведь
я
тебя
не
подхвачу.
If
it
gets
worse
before
it
gets
better
Если
станет
хуже,
прежде
чем
станет
лучше,
Don't
be
afraid
to
fall
Не
бойся
упасть.
So,
trust
me,
mate,
you've
got
this,
you
always
were
the
strongest
Так
что
поверь
мне,
подруга,
ты
справишься,
ты
всегда
была
самой
сильной.
But
I'm
not
gonna
promise
that
this
won't
hurt
Но
я
не
обещаю,
что
будет
не
больно.
You
were
lying
in
the
bathroom,
we
almost
thought
we
lost
you
Ты
лежала
в
ванной,
мы
чуть
не
потеряли
тебя.
'Cause
tryna
numb
the
pain
only
makes
it
worse
Ведь
попытка
заглушить
боль
только
делает
её
сильнее.
I'm
not
giving
up
on
you
(oh)
Я
не
сдамся
(ох)
I'm
not
giving
up
on
you
(oh)
Я
не
сдамся
(ох)
I'm
not
giving
up
on
you
(oh)
Я
не
сдамся
(ох)
I'm
not
giving
up
on
you
(oh)
Я
не
сдамся
(ох)
I'm
not
giving
up
on
you
Я
не
сдамся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Hume, Dean Loaney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.