Paroles et traduction Dean Martin feat. Jerry Lewis - Ev'ry Street's a Boulevard In Old New York
I
tell
you
every
street's
a
boulevard
in
old
New
York
Я
говорю
вам,
что
каждая
улица
в
старом
Нью-Йорке
— бульвар.
Every
street's
a
highway
of
your
dreams
Каждая
улица
— это
шоссе
твоей
мечты.
It's
a
thrill
to
shop
on
34th
Street
Делать
покупки
на
34-й
улице
– это
кайф
Or
down
in
Union
Square
Или
на
Юнион-сквер
We
like
the
people
you
meet
Нам
нравятся
люди,
с
которыми
вы
встречаетесь
On
Mulberry
Street
На
Малберри-стрит
Have
you
ever
been
there?
Ты
когда-нибудь
был
здесь?
Every
street's
a
boulevard
in
old
New
York
В
старом
Нью-Йорке
каждая
улица
— бульвар
So
keep
smiling
and
you'll
never
wear
a
frown
Так
что
продолжай
улыбаться,
и
ты
никогда
не
будешь
хмуриться.
Just
remember
there's
the
East
Side
and
the
West
Side
Просто
помните,
что
есть
Ист-Сайд
и
Вест-Сайд.
And
Uptown
and
Down
И
в
верхней
части
города,
и
в
нижней
части
That's
why
we're
proud
to
be
a
part
of
New
York
town
Вот
почему
мы
гордимся
тем,
что
являемся
частью
города
Нью-Йорка.
Mulberry
Street
Малберри-стрит
Have
you
ever
been
there?
Ты
когда-нибудь
был
здесь?
Every
street's
a
boulevard
in
old
New
York
В
старом
Нью-Йорке
каждая
улица
— бульвар
Streets
are
paved
with
happiness
in
old
New
York
Улицы
старого
Нью-Йорка
вымощены
счастьем
We're
glad
that
we're
a
part
of
it
Мы
рады,
что
являемся
частью
этого
We're
happy
that
we
came
Мы
рады,
что
пришли
Each
sidewalk
is
a
concrete
path
to
fame
Каждый
тротуар
— это
конкретный
путь
к
славе
Just
remember
there's
an
East
Side
(East
Side)
Просто
помни,
что
есть
Ист-Сайд
(Ист-Сайд).
The
West
Side
(West
Side)
Вест-Сайд
(Вест-Сайд)
And
uptown
and
down
И
в
верхней
части
города,
и
в
нижней
части
In
this
great
big
metropolis
known
as
New
York
town
В
этом
огромном
мегаполисе,
известном
как
город
Нью-Йорк.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.