Paroles et traduction Dean Martin feat. Jerry Lewis - Here's to Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(With
Jerry
Lewis)
(Вместе
с
Джерри
Льюисом)
Here′s
a
toast
to
the
most
romantic
intention
Поднимем
тост
за
самое
романтичное
намерение,
It's
that
art
of
the
heart
most
worthy
of
mention
За
это
искусство
сердца,
достойное
всяческого
упоминания,
So
pay
attention
here′s
to
love
here's
to
love
Так
что
внимание,
за
любовь,
за
любовь!
Here's
to
all
that
love
can
stand
for
За
всё,
что
любовь
может
означать,
It′s
a
wishful
wonderland
full
just
you
Это
страна
чудес
желаний,
полная
только
тобой,
Here′s
to
love
here's
to
love
За
любовь,
за
любовь!
There′s
a
magic
touch
about
it
В
ней
есть
волшебное
прикосновение,
And
you're
nothing
much
without
it
it′s
true
И
ты
мало
что
значишь
без
неё,
это
правда,
It's
the
feeling
lovers
swear
by
whereby
they
celebrate
Это
чувство,
которым
клянутся
влюблённые,
с
помощью
которого
они
празднуют,
Those
who
find
it
thereby
are
feeling
only
great
and
lately
I
kinda
sigh
when
I
see
you
smiling
by
Те,
кто
находит
её,
чувствуют
себя
просто
прекрасно,
и
в
последнее
время
я
как-то
вздыхаю,
когда
вижу
твою
улыбку,
Here′s
this
love
that's
growing
Вот
эта
любовь,
которая
растёт,
Yes
it's
love
it′s
showing
Да,
это
любовь,
она
проявляется,
Here′s
to
love
here's
to
life
with
you
За
любовь,
за
жизнь
с
тобой!
(JL)
Here′s
to
love
here's
to
love
(ДЛ)
За
любовь,
за
любовь!
(JL)
That′s
a
thing
for
jerks
and
rabbits
(ДЛ)
Это
для
придурков
и
кроликов,
(JL)
Get's
you
in
the
darndest
habits
(ДЛ)
Втягивает
тебя
в
самые
дурацкие
привычки,
(JL)
It′s
bad
(ДЛ)
Это
плохо,
(JL)
Here's
to
love
nah
love
(ДЛ)
За
любовь,
нет,
любовь
(JL)
Makes
you
feel
you're
short
on
plasma
(ДЛ)
Заставляет
тебя
чувствовать,
что
тебе
не
хватает
плазмы,
(JL)
I
can
feel
the
same
way
at
asthma
except
(ДЛ)
Я
могу
чувствовать
то
же
самое
при
астме,
разве
что
(JL)
It′s
like
sweet
green
sour
turning
jelly
on
your
moustache
(ДЛ)
Это
как
сладкое
зелёное
кислое
желе
на
твоих
усах,
(JL)
And
when
it
starts
you
burning
(ДЛ)
И
когда
оно
начинает
тебя
жечь,
(JL)
Your
wind
up
just
ash
in
the
fireplace
(ДЛ)
Ты
превращаешься
в
пепел
в
камине,
(JL)
I′d
rather
sigh
over
hot
corned
beef
on
rye
(ДЛ)
Я
лучше
буду
вздыхать
над
горячей
солониной
на
ржаном
хлебе,
(JL)
Who
wants
love
I'm
lazy
(ДЛ)
Кому
нужна
любовь?
Я
ленивый,
(JL)
Who
needs
love
who′s
crazy
(ДЛ)
Кому
нужна
любовь?
Кто
сумасшедший,
(JL)
Here's
to
love
here′s
to
life
alone
(ДЛ)
За
любовь,
за
жизнь
в
одиночестве!
Each
(?)
night
in
Paris
Каждая
(?)
ночь
в
Париже,
Fiesta
in
San
Jose
Фиеста
в
Сан-Хосе,
A
handsome
treed
by
Aris
Красавец,
посаженный
Арисом,
The
road
to
Mandalay
Дорога
в
Мандалай,
So
lately
I
kinda
sigh
Так
что
в
последнее
время
я
как-то
вздыхаю,
When
I
see
you
smiling
by
Когда
вижу
твою
улыбку,
Is
this
love
that's
growing
Это
любовь,
которая
растёт?
Yes
it′s
love
it's
showing
Да,
это
любовь,
она
проявляется,
Here's
to
love
here′s
to
life
with
you
За
любовь,
за
жизнь
с
тобой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.