Paroles et traduction Dean Martin - Absence Makes the Heart Grow Fonder (For Somebody Else) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Absence Makes the Heart Grow Fonder (For Somebody Else) [Remastered]
Отсутствие делает сердце нежнее (для кого-то другого) [Ремастировано]
If
you
should
leave
me
Если
ты
уйдешь,
I
know
it
would
grieve
me
Я
знаю,
мне
будет
очень
тяжело,
So
honey
please
remember
Так,
милая,
пожалуйста,
помни,
Absence
makes
the
heart
grow
fonder
Отсутствие
делает
сердце
нежнее,
For
somebody
else
Но
для
кого-то
другого.
I
love
you
dearly
Я
тебя
очень
люблю,
I'm
yours
sincerely
Я
искренне
твой,
But
honey
please
remember
Но,
милая,
пожалуйста,
помни,
Absence
makes
the
heart
grow
fonder
Отсутствие
делает
сердце
нежнее,
For
somebody
else
Но
для
кого-то
другого.
When
the
cat's
away
the
mice
will
play
Когда
кошка
уйдет,
мыши
начнут
играть,
I
don't
say
I
will
but
still
I
may
Я
не
говорю,
что
буду,
но
все
же
могу,
I
may
be
blue
away
from
you
Я
могу
скучать
без
тебя,
And
then
again
I
may
be
gay
А
может
быть,
и
веселиться.
When
I
get
fretful
I
get
forgetful
Когда
я
становлюсь
раздражительным,
я
становлюсь
забывчивым,
So
honey
please
remember
Так,
милая,
пожалуйста,
помни,
Absence
makes
the
heart
grow
fonder
Отсутствие
делает
сердце
нежнее,
For
somebody
else
Но
для
кого-то
другого.
When
the
cat's
away
the
mice
will
play
Когда
кошка
уйдет,
мыши
начнут
играть,
I
don't
say
I
will
but
still
I
may
Я
не
говорю,
что
буду,
но
все
же
могу,
I
may
be
blue
away
from
you
Я
могу
скучать
без
тебя,
And
then
again
I
may
be
gay
А
может
быть,
и
веселиться.
When
I
get
fretful
I
get
forgetful
Когда
я
становлюсь
раздражительным,
я
становлюсь
забывчивым,
So
honey
please
remember
Так,
милая,
пожалуйста,
помни,
Absence
makes
the
heart
grow
fonder
Отсутствие
делает
сердце
нежнее,
For
somebody
else
Но
для
кого-то
другого.
For
somebody
else
Для
кого-то
другого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAM M. LEWIS, JOE YOUNG, HARRY WARREN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.