Dean Martin - Buona sera (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dean Martin - Buona sera (Remastered)




Buona sera senorina buona sera
Буона сера сеньорина Буона сера
It is time to say good night to Napoli
Пришло время пожелать Неаполю Спокойной ночи.
Though it's hard for us to whisper buona sera
Хотя нам трудно прошептать: "Буона сера".
Without the moon above the mediterranean sea
Без Луны над Средиземным морем.
In the morning senorina we'll go walkin
Утром сеньорина мы пойдем гулять
With the mountains at the moon coming at the side
С горами на Луне, приближающейся сбоку.
And by the little jewelly shop we'll stop and linger
А у маленького ювелирного магазинчика мы остановимся и задержимся.
While I will buy wedding ring for your finger
А я куплю обручальное кольцо на твой палец.
In the meantime let me tell you thatI love you
А пока позволь мне сказать тебе что я люблю тебя
Buona sera senorina kiss me good night
Buona sera сеньорина Поцелуй меня на ночь
Buona sera senorina kiss me good night
Buona sera сеньорина Поцелуй меня на ночь
()
()
Buona sera senorina, buona sera
Добрый вечер, сеньорина, добрый вечер!
It's time to say good night to Napoli
Пришло время пожелать Наполи Спокойной ночи
Though it's hard for us to whisper buona sera
Хотя нам трудно прошептать: "Буона сера".
Without the moon above the meditteranean sea
Без Луны над Средиземным морем.
In the morning senorina we'll go walkin
Утром сеньорина мы пойдем гулять
With the mountains at the moon coming at the side
С горами на Луне, приближающейся сбоку.
And by the little jewelly shop we'll stop ringer
А у ювелирного магазинчика мы остановимся.
While I will buy wedding ring for your finger
А я куплю обручальное кольцо на твой палец.
In the meantime let me tell you that I love you
А пока позволь мне сказать тебе что я люблю тебя
Buona Sera senorina kiss me good night
Buona Sera сеньорина Поцелуй меня на ночь





Writer(s): SIGMAN CARL, DE ROSE PETER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.