Paroles et traduction Dean Martin - Let's Put Out The Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
more
company
to
feed
Больше
нет
компании,
которую
нужно
кормить.
No
more
papers
left
to
read
Больше
не
осталось
газет
для
чтения.
What's
to
do
about
it
Что
с
этим
делать?
Let's
put
out
the
lights
and
go
to
sleep
Давай
выключим
свет
и
пойдем
спать.
No
more
anything
to
drink
Больше
нечего
пить.
Leave
those
dishes
in
the
sink
Оставь
посуду
в
раковине.
What's
to
do
about
it
Что
с
этим
делать?
Simply
nighty-night
and
go
to
sleep
Просто
спокойной
ночи
и
иди
спать.
You're
waiting
now
for
me
to
say
Теперь
ты
ждешь,
что
я
скажу.
I
love
you
more
and
more
and
more
dear
Я
люблю
тебя
все
больше
и
больше,
дорогая.
You're
looking
younger
every
day
Ты
выглядишь
моложе
с
каждым
днем.
You
never
were
so
sweet
before
dear
Ты
никогда
еще
не
была
такой
милой,
дорогая.
No
more
money
in
the
bank
В
банке
больше
нет
денег.
No
cute
baby
we
can
spank
Нет
милый
малыш
мы
можем
отшлепать
тебя
What's
to
do
about
it
Что
с
этим
делать?
Let's
put
out
the
lights
and
go
to
sleep
Давай
выключим
свет
и
пойдем
спать.
You're
waiting
now
for
me
to
say
Теперь
ты
ждешь,
что
я
скажу.
I
love
you
more
and
more
and
more
dear
Я
люблю
тебя
все
больше
и
больше,
дорогая.
You're
looking
younger
every
day
Ты
выглядишь
моложе
с
каждым
днем.
You
never
were
so
sweet
before
dear
Ты
никогда
еще
не
была
такой
милой,
дорогая.
No
more
money
in
the
bank
В
банке
больше
нет
денег.
No
cute
baby
we
can
spank
Нет
милый
малыш
мы
можем
отшлепать
тебя
What's
to
do
about
it
Что
с
этим
делать?
Let's
put
out
the
lights
Давай
потушим
свет.
And
go
to
sleep
И
иди
спать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hupfeld Herman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.