Dean Martin - (Open up the Door) Let the Good Times In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dean Martin - (Open up the Door) Let the Good Times In




(Open up the Door) Let the Good Times In
(Открой дверь) Впусти меня счастье
I woke up this morning
Я проснулся сегодня утром,
Toes out of my shoes
Ноги высунулись из ботинок
Bringing me the blues
И принесли мне хандру
I said "Blues, good morning"
Я сказал: "Хандра, доброе утро"
I don't want to fight
Я не хочу ссориться
'Cuse me while I have a smoke
Так что извини, пока я покурю
If I can't find a light
Если я не найду зажигалку
Open up the door and let the good times in
Открой дверь и впусти счастье
Don't let nothing stand in your way
Не позволяй ничему встать у тебя на пути
Just open up the door and let the good times in
Просто открой дверь и впусти счастье
Tomorrow's gonna be better than today
Завтра будет лучше, чем сегодня
I went to that cupboard
Я подошёл к шкафу
Found the cupboard bare
И обнаружил, что шкаф пуст
What happened to that sip of wine
Что случилось с тем глотком вина
I had hidden there
Который я спрятал
Over in the corner a little mouse laid on his side
В углу маленькая мышка лежала на боку
He was wearing such a grin
И так ухмылялась
I thought the mouse had died
Я подумал, что мышь умерла
Open up the door and let the good times in
Открой дверь и впусти счастье
Don't let anything stand in your way
Не позволяй ничему встать у тебя на пути
Just open up the door and let the good times in
Просто открой дверь и впусти счастье
Tomorrow's gonna be a better day
Завтра будет лучше
I won't call my baby
Я не буду звонить своей малышке
When she got to the phone
Когда она возьмёт трубку
I kinda had a little feeling
У меня возникло предчувствие,
My baby was not alone
Что моя малышка не одна
She said "Daddy, I'm busy
Она сказала: "Папочка, у меня свидание
Call some other time"
Перезвони в другой раз"
I don't need that woman but I sure could use that dime
Мне не нужна эта женщина, но я бы не отказался от десятицентовика
Open up the door and let the good times in
Открой дверь и впусти счастье
Don't let anything stand in your way
Не позволяй ничему встать у тебя на пути
Open up the door and let the good times in
Открой дверь и впусти счастье
Tomorrow's gonna be a better day
Завтра будет лучше
Tomorrow's gonna be a better day
Завтра будет лучше
Tomorrow's gonna be a better day
Завтра будет лучше





Writer(s): RAMONA REDD, MITCH TOROK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.