Dean Martin - Rambling Rose (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dean Martin - Rambling Rose (Live)




Everyone knows she's a rambling rose, she's a beauty growing wild
Все знают, что она-блуждающая роза, она-дикая красавица.
Birds in their nests seem to whistle their best
Птицы в своих гнездах, кажется, свистят изо всех сил.
Mother Nature's favorite child
Любимое дитя Матери-Природы.
She's got that kind of affection that just winds around your heart
У нее есть такая привязанность, которая просто обволакивает твое сердце.
You'd better run for protection or she might upset your flower cart
Лучше беги за защитой, а то она может опрокинуть твою тележку с цветами.
Hate to disclose that my rambling rose is gonna meet her Waterloo
Не хочу раскрывать, что моя бессвязная Роза встретит свое Ватерлоо.
I'll let her play but she can't get away 'cause I know just what to do
Я позволю ей играть, но она не сможет уйти, потому что я знаю, что делать.
Anyone knows you can train a rose to be a clinging vine
Каждый знает, что можно приучить розу быть цепкой лозой.
So from this day hence there'll be a picket fence round that rambling rose of mine
Так что с этого дня вокруг моей бессвязной розы будет забор из штакетника.
She's got that kind of affection that just winds around your heart
У нее есть такая привязанность, которая просто обволакивает твое сердце.
You'd better run for protection or she might upset your flower cart
Лучше беги за защитой, а то она может опрокинуть твою тележку с цветами.
Hate to disclose that my rambling rose is gonna meet her Waterloo
Не хочу раскрывать, что моя бессвязная Роза встретит свое Ватерлоо.
I'll let her play but she can't get away 'cause I know just what to do
Я позволю ей играть, но она не сможет уйти, потому что я знаю, что делать.
Anyone knows you can train a rose to be a clinging vine
Каждый знает, что можно приучить розу быть цепкой лозой.
So from this day hence there'll be a picket fence round that rambling rose of mine
Так что с этого дня вокруг моей бессвязной розы будет забор из штакетника.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.