Paroles et traduction Dean Martin - Sailors' Polka
Come
on
and
play
the
sailors'
polka
Давай
сыграй
в
матросскую
польку
Make
way
for
navy
blue
Уступите
место
темно-синему
Oh,
how
the
girls
all
love
to
polka
Ох,
как
все
девчонки
любят
польку
With
a
sailor
who's
tried
and
true
С
матросом,
который
проверен
и
верен
Where
there
is
music
and
there's
moonlight
Где
есть
музыка
и
лунный
свет
The
Navy
knows
what
to
do
ВМФ
знает,
что
делать
So
come
on
and
play
the
sailors'
polka
Так
что
давай
сыграй
в
матросскую
польку
Make
way
for
navy
blue
Уступите
место
темно-синему
(Oh,
the
band
will
start
a-playing)
(О,
группа
начнет
играть)
(When
the
fleet
comes
sailing
in)
Когда
флот
приплывет
(They'll
be
hip
hip
hip
hooray-ing)
(Они
будут
кричать
гип-гип-гип)
(And
the
good
times
will
begin)
(И
начнутся
хорошие
времена)
They'll
be
gobs
and
gobs
of
misses
Они
будут
кучей
промахов
Who'll
be
waiting
on
the
shore
Кто
будет
ждать
на
берегу
With
gobs
and
gobs
of
kisses
С
кучей
поцелуев
For
the
gobs
that
they
adore
Для
болванов,
которых
они
обожают
(Long
before
they
drop
the
anchor)
(Задолго
до
того,
как
они
бросят
якорь)
(You
will
hear
the
music
start)
(Вы
услышите
начало
музыки)
(Every
pretty
girl
will
hanker)
(Каждая
красивая
девушка
будет
жаждать)
(To
win
a
sailor's
heart)
(Чтобы
завоевать
сердце
моряка)
Yeah,
the
band
will
start
a-playing
Да,
группа
начнет
играть
The
dancing
will
begin
Танцы
начнутся
When
the
fleet
comes
sailing
in
Когда
флот
приплывет
Come
on
and
play
the
sailors'
polka
(oh,
the
band
will
start
a-playing,
when
the
fleet
comes
sailing
in)
Давай,
сыграй
матросскую
польку
(о,
оркестр
начнет
играть,
когда
приплывет
флот)
Make
way
for
navy
blue
(they'll
be
hip
hip
hip
hooray-ing,
and
the
good
times
will
begin)
Уступите
место
темно-синим
(они
будут
кричать
гип-гип-ура,
и
начнутся
хорошие
времена)
Oh,
how
the
girls
love
to
polka
(they'll
be
gobs
and
gobs
of
misses,
who'll
be
waiting
on
the
shore)
Ох,
как
девчонки
любят
польку
(они
будут
кучи
и
кучи
мисс,
которые
будут
ждать
на
берегу)
With
a
sailor
who's
tried
and
true
(with
gobs
and
gobs
of
kisses,
for
the
gobs
that
they
adore)
С
матросом,
который
проверен
и
верен
(с
кучей
поцелуев,
для
кучек,
которых
они
обожают)
Where
there
is
music
and
there's
moonlight
(long
before
they
drop
anchor,
you
will
hear
the
music
start)
Где
есть
музыка
и
лунный
свет
(задолго
до
того,
как
они
бросят
якорь,
вы
услышите
начало
музыки)
The
Navy
knows
what
to
do
(every
pretty
girl
will
hanker,
to
win
a
sailor's
heart,
yeah)
Военно-морской
флот
знает,
что
делать
(каждая
красивая
девушка
будет
жаждать
завоевать
сердце
моряка,
да)
So
come
on
and
play
the
sailors'
polka
(the
band
will
start
a-playing,
there'll
dancing
all
night
through)
Так
что
давай,
сыграй
матросскую
польку
(оркестр
заиграет,
всю
ночь
будут
танцы)
So
make
way
for
navy
blue
Так
что
уступите
место
темно-синему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Livingston, Mack David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.