Dean Martin - Twilight on the Trail - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dean Martin - Twilight on the Trail




Twilight on the Trail
Сумерки на тропе
When it's twilight on the trail
Когда сумерки на тропе,
And I jump along the world is like a dream
И я скачу по миру, словно во сне,
And the wripple of the stream is my song
И журчание ручья моя песня,
When it's twilight on the trail
Когда сумерки на тропе,
And I rest once more my ceiling is the sky
И я отдыхаю вновь, мой потолок небо,
And the grass on which I lie is my floor
А трава, на которой лежу, мой пол.
Never ever have a nickel in my jeans
Никогда нет ни гроша в моих карманах,
Never ever have a debt to pay
Никогда нет долгов,
Still I understand what real contentment means
Но я понимаю, что значит настоящее счастье,
Guess I was born born that way
Наверное, я таким родился.
When it's twilight on the trail
Когда сумерки на тропе,
And my voice is still please plant this heart of mine
И мой голос стихнет, прошу, зарой мое сердце,
Underneath that lonesome pine on the hill
Под одинокой сосной на холме.
Never ever have a nickel in my jeans...
Никогда нет ни гроша в моих карманах...





Writer(s): Louis Alter, Sidney Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.