Paroles et traduction Dean Martin - Twilight on the Trail
When
it's
twilight
on
the
trail
Когда
на
тропе
сгущаются
сумерки
And
I
jump
along
the
world
is
like
a
dream
И
я
прыгаю
вперед,
мир
похож
на
сон.
And
the
wripple
of
the
stream
is
my
song
И
журчание
ручья-моя
песня.
When
it's
twilight
on
the
trail
Когда
на
тропе
сгущаются
сумерки
And
I
rest
once
more
my
ceiling
is
the
sky
И
я
снова
отдыхаю,
мой
потолок-это
небо.
And
the
grass
on
which
I
lie
is
my
floor
И
трава,
на
которой
я
лежу,
- это
мой
пол.
Never
ever
have
a
nickel
in
my
jeans
У
меня
в
джинсах
никогда
не
было
ни
цента
Never
ever
have
a
debt
to
pay
У
меня
никогда
никогда
не
было
долгов
Still
I
understand
what
real
contentment
means
И
все
же
я
понимаю,
что
такое
настоящее
удовлетворение.
Guess
I
was
born
born
that
way
Наверное,
я
был
рожден,
рожден
таким.
When
it's
twilight
on
the
trail
Когда
на
тропе
сгущаются
сумерки
And
my
voice
is
still
please
plant
this
heart
of
mine
И
мой
голос
все
еще
звучит
пожалуйста
посади
это
мое
сердце
Underneath
that
lonesome
pine
on
the
hill
Под
одинокой
сосной
на
холме.
Never
ever
have
a
nickel
in
my
jeans...
У
меня
никогда
не
было
пятака
в
джинсах...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Alter, Sidney Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.