Dean Martin - You're The Best Thing That Ever Happened To Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dean Martin - You're The Best Thing That Ever Happened To Me




I had my share of life's ups and downs
У меня была своя доля жизненных взлетов и падений
But fate's been kind, the downs have been few
Но судьба была благосклонна, падений было мало
I guess you could say that I've been lucky
Думаю, можно сказать, что мне повезло
And I guess you could say it's all because of you
И я думаю, ты мог бы сказать, что это все из-за тебя
And if anyone should ever write my life story
И если кто-нибудь когда-нибудь напишет историю моей жизни
For whatever reason there might be
По какой бы то ни было причине
You'll be there between each line of pain and glory
Ты будешь там между каждой чертой боли и славы.
'Cause you're the best thing that's ever happened to me
Потому что ты лучшее, что когда-либо случалось со мной
You're the best thing that's ever happened to me
Ты лучшее, что когда-либо случалось со мной
Lord there have been times when times were hard
Господи, были времена, когда времена были трудными
But always somehow I made it through
Но всегда каким-то образом я справлялся с этим
'Cause for every moment I've spent hurtin'
Потому что за каждое мгновение мне было больно
There was a momen' spent loving you
Был момент, проведенный с любовью к тебе
And if anyone should ever write my life story
И если кто-нибудь когда-нибудь напишет историю моей жизни
For whatever reason there might be
По какой бы то ни было причине
You'll be there between each line of pain and glory
Ты будешь там между каждой чертой боли и славы.
'Cause you're the best thing that's ever happened to me
Потому что ты лучшее, что когда-либо случалось со мной
Yeah, the best thing that ever happened to me
Да, лучшее, что когда-либо случалось со мной





Writer(s): Weatherly James D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.