Dean Saunders - Ik Kies Nu Voor Mezelf - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dean Saunders - Ik Kies Nu Voor Mezelf




Jij zag mij niet staan
Ты не видел, что я стою.
Je keek niet achterom
Ты не оглядывался назад.
Je zag niet eens meer mijn traan
Ты даже не видел моих слез.
Heb je geen gevoel
У тебя нет чувств.
Ben je alles kwijt
Ты все потерял
Mn hart die klopt alleen voor jou
Мое сердце бьется только для тебя.
Straks krijg je spijt
Скоро ты пожалеешь.
Jij liet mij in de regen staan
Ты оставил меня под дождем.
Radeloos bleef ik hier achter
Обезумевший, я остался здесь.
Wat heb ik je toch fout gedaan zie jij niet wat ik zie
Что я сделал не так ты не видишь того что вижу я
Elke keer zei je dat je voor ons
Каждый раз, когда ты говорил, что ты для нас.
Ging maar keer op keer liet jij me vallen
Я уходил, но снова и снова ты бросал меня.
Dit is nu de laatste keer
Это в последний раз.
Ik kies nu voor mezelf
Теперь я выбираю себя.
Tijd om door te gaan
Время продолжать.
Opnieuw beginnen
Начать сначала
Nooit meer eenzaam
Никогда больше не буду одинок.
Dus kijk me nu eens staan
Так посмотри на меня сейчас
Ik kan nu alles aan
Я могу справиться с чем угодно
Mn hart die klopt niet meer voor jou
Мое сердце больше не бьется для тебя.
Je raakt me voor altijd kwijt
Ты потеряешь меня навсегда.
Jij liet mij in de regen staan
Ты оставил меня под дождем.
Radeloos bleef ik hier achter
Обезумевший, я остался здесь.
Wat heb ik je toch fout gedaan zie jij niet wat ik zie
Что я сделал не так ты не видишь того что вижу я
Elke keer zei je dat je voor ons
Каждый раз, когда ты говорил, что ты для нас.
Ging maar keer op keer liet jij me vallen
Я уходил, но снова и снова ты бросал меня.
Dit is nu de laatste keer
Это в последний раз.
Ik kies nu voor mezelf
Теперь я выбираю себя.
Denk jij dan dat het beter is
Думаешь так лучше
Wat ging er toch in Godsnaam mis
Что, черт возьми, пошло не так
Ik ben de laatste die lacht
Я смеюсь последним.
Sterker dan ooit
Сильнее, чем когда-либо.
Wat had je dan verwacht
А чего ты ожидал
We hadden alles voor elkaar
У нас было все вместе.
Ik stond echt altijd voor je klaar
Я всегда был рядом с тобой.
Tijd je nu te laten gaan
Пришло время отпустить тебя.
Het is goed zo
Это хорошо.
Jij liet mij in de regen staan
Ты оставил меня под дождем.
Radeloos bleef ik hier achter
Обезумевший, я остался здесь.
Wat heb ik je toch fout gedaan zie jij niet wat ik zie
Что я сделал не так ты не видишь того что вижу я
Elke keer zei je dat je voor ons
Каждый раз, когда ты говорил, что ты для нас.
Ging maar keer op keer liet jij me vallen
Я уходил, но снова и снова ты бросал меня.
Dit is nu de laatste keer
Это в последний раз.
Ik kies nu voor mezelf
Теперь я выбираю себя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.