Paroles et traduction Deanie Ip - 不再分離 - Live
Are
you
gonna
stay
with
the
one
who
loves
you
Ты
собираешься
остаться
с
тем,
кто
тебя
любит
Or
are
you
going
back
to
the
one
you
love
Или
ты
возвращаешься
к
тому,
кого
любишь
Someone′s
gonna
cry
when
they
know
they've
lost
you
Кто-то
будет
плакать,
когда
узнает,
что
потерял
тебя
Someone′s
gonna
thank
the
stars
above
Кто-то
поблагодарит
звезды
над
головой
像一齣戲
緊張刺激哀怨也迷離
Это
похоже
на
пьесу,
захватывающую,
жалобную
и
размытую
幾經喜與悲
После
нескольких
радостей
и
печалей
分隔開竟再相聚
跟你一起
Расстаться
и
снова
собраться
вместе
с
тобой
捉不住的姻緣
Брак,
который
нельзя
поймать
曾令我差點跌下不可再起
Однажды
я
чуть
не
упал
и
больше
не
могу
встать
誰料那天路中燈下人散處
Кто
ожидал,
что
в
тот
день
на
дороге
под
фонарями
будут
разбросаны
люди?
你竟等我再見你
Ты
ждал,
когда
я
увижу
тебя
снова
Say
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня
You
know
that
it
could
be
nice
Ты
знаешь,
что
это
могло
бы
быть
здорово
Woo
say
you
love
me
Ву,
скажи,
что
любишь
меня
是愛着你但不想碰運氣
Я
люблю
тебя,
но
не
хочу
рисковать
Mmm
love
me
Ммм,
люби
меня
I'll
be
yours
and
you'll
be
mine
Я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моей
然後讓我在這燈下闌珊處
Тогда
позволь
мне
побыть
в
тусклом
месте
под
этим
светом
説一千次我愛你
Скажи,
что
я
люблю
тебя
тысячу
раз
不想追究
那天到底怎會説別離
Я
не
хочу
продолжать
в
том
же
духе.
Как
я
мог
попрощаться
в
тот
день?
但總想説聲
Но
я
всегда
хочу
что-то
сказать
親愛的請你今後
跟我一起
Дорогая,
пожалуйста,
с
этого
момента
пойдем
со
мной
講不盡的痴情
Бесконечное
увлечение
留在我的心窩裏面總不會死
Я
не
умру,
если
останусь
в
своем
сердце
然而若你又匆匆地離棄我
Но
если
ты
бросишь
меня
в
спешке
我將不要再見你
Я
никогда
больше
тебя
не
увижу
Say
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня
You
know
that
it
could
be
nice
Ты
знаешь,
что
это
могло
бы
быть
здорово
Woo
say
you
love
me
Ву,
скажи,
что
любишь
меня
是愛着你但不想碰運氣
Я
люблю
тебя,
но
не
хочу
рисковать
Woo
love
me
Ву,
люби
меня
I′ll
be
yours
and
you′ll
be
mine
Я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моей
然後讓我在這燈下闌珊處
Тогда
позволь
мне
побыть
в
тусклом
месте
под
этим
светом
説一千次我愛你
Скажи,
что
я
люблю
тебя
тысячу
раз
Say
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня
I'll
be
yours
and
you′ll
be
mine
Я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моей
Woo
say
you
love
me
Ву,
скажи,
что
любишь
меня
是愛着你但不想碰運氣
Я
люблю
тебя,
но
не
хочу
рисковать
Woo
love
me
Ву,
люби
меня
I'll
be
yours
and
you′ll
be
mine
Я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моей
然後讓我在這燈下闌珊處
Тогда
позволь
мне
побыть
в
тусклом
месте
под
этим
светом
説一千次我愛你
Скажи,
что
я
люблю
тебя
тысячу
раз
然後讓我在這燈下闌珊處
Тогда
позволь
мне
побыть
в
тусклом
месте
под
этим
светом
説一千次我愛你
Скажи,
что
я
люблю
тебя
тысячу
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): glenn frey, jack tempchin, patti austin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.