Deanna Durbin - Night and Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deanna Durbin - Night and Day




Night and Day
Ночь и день
Night and day, you are the one
Ночь и день, ты мой единственный,
Only you ′neath the moon or under the sun
Только ты под луной и под солнцем.
Whether near to me or far
Рядом или далеко,
It's no matter, darling, where you are
Неважно, милый, где ты,
I think of you day and night
Я думаю о тебе день и ночь.
Night and day, why is it so
Ночь и день, почему же так,
That this longin′ for you follows wherever I go?
Эта тоска по тебе следует за мной повсюду?
In the roarin' traffic's boom
В грохоте городского движения,
In the silence of my lonely room
В тишине моей одинокой комнаты,
I think of you day and night
Я думаю о тебе день и ночь.
Night and day, under the hide of me
Ночь и день, глубоко внутри,
There′s an oh, such a hungry yearnin′ burnin' inside of me
О, такое сильное желание горит во мне,
And its torment won′t be through
И эта мука не пройдет,
Till you let me spend my life makin' love to you
Пока ты не позволишь мне провести жизнь, любя тебя,
Day and night, night and day
День и ночь, ночь и день.
Night and day, you are the one
Ночь и день, ты мой единственный,
Only you ′neath the moon or under the sun
Только ты под луной и под солнцем.
Whether near to me or far
Рядом или далеко,
It's no matter, baby, where you are
Неважно, милый, где ты,
I think of you day and night
Я думаю о тебе день и ночь.
Night and day, why is it so
Ночь и день, почему же так,
That this longin′ for you follows wherever I go?
Эта тоска по тебе следует за мной повсюду?
In the roarin' traffic's boom
В грохоте городского движения,
Silence of my lonely room
В тишине моей одинокой комнаты,
I think of you day and night
Я думаю о тебе день и ночь.
Night and day, under the hide of me
Ночь и день, глубоко внутри,
There′s an oh, such a hungry burning inside of me
О, такое сильное желание горит во мне,
And its torment won′t be through
И эта мука не пройдет,
Till you let me spend life makin' love to you
Пока ты не позволишь мне провести жизнь, любя тебя,
Day and night, night and day
День и ночь, ночь и день.





Writer(s): Cole Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.