Paroles et traduction Deante' Hitchcock feat. GoldLink - Wide Open
Tryna
tell
your
girl
that
you
got
me
wide
open
Попробуй
сказать
своей
девушке,
что
ты
распахнул
меня
настежь.
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
I
ain't
scared
to
say
that
you
got
me
wide
open
Я
не
боюсь
сказать,
что
ты
раскрыл
меня
нараспашку.
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
Aw
man,
I
let
my
guard
down
and
now
I'm
wide
open
О
боже,
я
потерял
бдительность,
и
теперь
я
широко
открыт.
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
And
I
don't
know
what
happened
but
I'm
wide
open
И
я
не
знаю,
что
случилось,
но
я
широко
открыт.
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
Aye,
aye,
aye
Да,
да,
да.
Look
at
the
world
Посмотри
на
мир.
All
of
the
violence,
the
hate,
and
the
killing
I
see
Все
насилие,
ненависть
и
убийства,
которые
я
вижу.
Then
I
look
at
my
girl
Потом
я
смотрю
на
свою
девочку.
Shawty
just
gave
me
the
opposite
feeling
Малышка
только
что
вызвала
у
меня
противоположное
чувство
I
needed
to
feel
like
something
Мне
нужно
было
что-то
чувствовать.
When
everyone
painting
you
up
as
the
villain
Когда
все
рисуют
тебя
злодеем.
To
have
someone
willing
to
break
through
that
narrative
Чтобы
кто-то
захотел
прорваться
сквозь
это
повествование.
Kind
of
imperative
on
how
you
living,
I'm
feeling
like
Что-то
вроде
императива
в
том,
как
ты
живешь,
я
чувствую
себя
так
...
Love
and
cliche
as
the
folk
make
it
seem
in
the
movies,
Любовь
и
клише,
какими
люди
заставляют
их
казаться
в
кино.
I'm
feeling
like
Я
чувствую
себя
так
If
we
ever
split
I
would
be
clueless
like
Shaggy
and
Scooby
Если
мы
когда-нибудь
расстанемся,
я
буду
невежественным,
как
Шэгги
и
Скуби.
I'm
feeling
like
Я
чувствую
себя
так
Forced
to
collabo,
Im
tryna
be
someone,
Вынужденный
сотрудничать,
я
пытаюсь
быть
кем-то,
I'm
just
out
here
tryna
really
feel
some
Я
просто
пытаюсь
по-настоящему
почувствовать
что-то.
I
mean
the
title
cool
but
this
is
real
for
me
Я
имею
в
виду
название
круто
но
это
реально
для
меня
I'm
just
saying
i'm
feelin
like,
fuck
it,
we
out
to
drink
Я
просто
говорю,
что
мне
кажется,
что,
черт
возьми,
мы
вышли
выпить.
She
tell
me
don't
overthink
Она
сказала
мне
не
думай
слишком
много
She
thought
she
was
bad,
so
I
beat
it
like
Billie
Jean
Она
думала,
что
она
плохая,
поэтому
я
избил
ее,
как
Билли
Джин.
Work
it
out
like
I'm
Billy
Blanks
Поработай
со
мной,
как
с
Билли
Бленксом.
We
fuckin',
she
suckin'
Мы
трахаемся,
а
она
сосет.
I
kiss
her
no
Listerine
that's
that
where
we
wanna
be
Я
целую
ее
без
Листерина
вот
где
мы
хотим
быть
Girl
you
been
on
my
brain,
got
too
much
of
your
dopamine
Девочка,
ты
была
у
меня
в
голове,
получила
слишком
много
своего
дофамина.
Tryna
make
shit
its
not
a
dream
Пытаюсь
сделать
так,
чтобы
это
было
не
сном.
When
I
say
"I
got
you"
what
does
this
mean
to
you?
Когда
я
говорю:
"у
меня
есть
ты",
что
это
значит
для
тебя?
Is
this
more
than
a
whatever
thing
to
you?
Для
тебя
это
больше,
чем
что-то?
I
can't
sing
for
shit
but
you
make
a
nigga
want
to
sing
to
you,
eh
Я
ни
хрена
не
умею
петь,
но
ты
заставляешь
ниггера
хотеть
петь
тебе,
а
I
said
you
make
a
nigga
want
to
sing
to
you,
eh
Я
сказал,
что
ты
заставляешь
ниггера
хотеть
тебе
петь,
а
And
that's
how
I
know
you
got
me
wide
open
И
вот
откуда
я
знаю,
что
ты
раскрыл
меня
нараспашку.
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
I
ain't
scared
to
say
that
you
got
me
wide
open
Я
не
боюсь
сказать,
что
ты
раскрыл
меня
нараспашку.
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
Aw
man,
I
let
my
guard
down
and
now
I'm
wide
open
О
боже,
я
потерял
бдительность,
и
теперь
я
широко
открыт.
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
And
I
don't
know
what
happened
but
I'm
wide
open
И
я
не
знаю,
что
случилось,
но
я
широко
открыт.
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
What
is
your
current
love?
Какова
твоя
теперешняя
любовь?
Such
a
definitive
soul
and
your
head
dipped
in
gold
Такая
решительная
душа
и
твоя
голова,
погруженная
в
золото.
And
the
heart
of
a
BNB
И
сердце
BNB
Got
me
your
prop,
blue
was
your
background
Достал
мне
свой
реквизит,
синий
был
твоим
фоном.
And
the
whole
world
is
your
playground
И
весь
мир-твоя
игровая
площадка.
Don't
be
afraid
of
it
Не
бойся
этого.
Be
protective,
pray
about
it
Будь
защитником,
молись
об
этом.
And
don't
let
no
nigga,
no
bitch
come
and
take
it
from
you
И
не
позволяй
ни
одному
ниггеру,
ни
одной
суке
прийти
и
забрать
его
у
тебя.
This
ain't
physical
love,
huh
Это
не
физическая
любовь,
а?
Deep
in
your
eye,
where
did
your
mind
Глубоко
в
твоих
глазах,
где
же
твой
разум?
Friend's
with
that
pussy,
that's
mine
Друг
с
этой
киской,
она
моя.
And
you
love
me
since
beginning
of
time
И
ты
любишь
меня
с
начала
времен.
And
you
say
that
we
are
from
the
same
planet
И
ты
говоришь,
что
мы
с
одной
планеты.
I
don't
live
in
no
planet,
I
don't
really
like
you
either
Я
не
живу
ни
на
одной
планете,
ты
мне
тоже
не
нравишься.
But
girl
that
pussy
outstanding
Но
девочка
эта
киска
выдающаяся
I
can't
stand
when
you
feline
Я
терпеть
не
могу
когда
ты
кошачий
Say
that
you
tryin,
girl
you
ain't
tryin
Скажи,
что
ты
пытаешься,
девочка,
что
ты
не
пытаешься.
Sexing
that
stomach
replying?
Секс,
который
отвечает
живот?
Cuz
you
are
too
scared
of
what
really
I
might
be
Потому
что
ты
слишком
боишься
того
кем
я
могу
быть
на
самом
деле
And
I'm
good
but
the
worst
girl
is
you
green
И
я
хороша
но
худшая
девочка
это
ты
зеленая
Pickin
on
niggas
is
on
the
same
team
Придираясь
к
ниггерам
мы
в
одной
команде
I
ain't
really
worried
about
it
На
самом
деле
меня
это
не
волнует
Take
two
blends
and
we
flirt
about
it
Возьми
две
смеси,
и
мы
будем
флиртовать
об
этом.
Hop
into
that
Porshe
and
we
skrt
about
it
Запрыгивай
в
эту
Порше
и
мы
скртнем
об
этом
I
don't
give
a
fuck,
but
I
fight
about
it
Мне
плевать,
но
я
борюсь
за
это.
Even
wrote
about
it,
almost
cried
about
it
Даже
написал
об
этом,
чуть
не
заплакал.
Wrote
this
little
verse,
then
dreamed
about
it
Написал
этот
стишок,
а
потом
мечтал
о
нем.
If
I
didn't
have
a
choice
about
it
Если
бы
у
меня
не
было
выбора
...
Shit,
then
I'd
probably
even
die
about
it
Черт,
тогда
я,
наверное,
даже
умру
из-за
этого.
Maybe
kill
a
nigga,
he
be
dropping
me
for
Может
быть,
убьет
ниггера,
а
он
бросит
меня
ради
...
Bend
a
hoe
last
year,
yeah
a
gram
for
it
Согни
мотыгу
в
прошлом
году,
да,
грамм
за
нее.
That's
how
I
know
you
got
me
like-
Вот
откуда
я
знаю,
что
ты
заполучил
меня,
как...
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
I
ain't
scared
to
say
that
you
got
me
wide
open
Я
не
боюсь
сказать,
что
ты
раскрыл
меня
нараспашку.
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
Aw
man,
I
let
my
guard
down
and
now
I'm
wide
open
О
боже,
я
потерял
бдительность,
и
теперь
я
широко
открыт.
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
And
I
don't
know
what
happened
but
I'm
wide
open
И
я
не
знаю,
что
случилось,
но
я
широко
открыт.
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
Wide
open,
wide
open
Нараспашку,
нараспашку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deante Van Hitchcock, Maxwell Gerald Davis Menard, Hod David, Brandon Phillips-taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.