Paroles et traduction Deante' Hitchcock - Postlude
Is
this
what
you
expected?
Это
то,
чего
ты
ожидала?
Is
this
what
you
expected?
Это
то,
чего
ты
ожидала?
Is
this
shit
what
you
planned?
Это
дерьмо
то,
что
ты
планировала?
Was
this
shit
how
you
saw
it?
Ты
так
это
видела?
I'm
just
askin,
I
mean
I
just,
Я
просто
спрашиваю,
я
имею
в
виду,
я
просто,
I
just
can't
understand.
Я
просто
не
могу
понять.
I
mean
maybe
I'm
trippin'.
Может
быть,
я
парюсь.
Okay
maybe
I'm
trippin'.
Хорошо,
может
быть,
я
парюсь.
Yeah,
maybe
I'm
wrong.
Да,
может
быть,
я
ошибаюсь.
Maybe
I
thought
too
much
while
I
was
gone.
Может
быть,
я
слишком
много
думал,
пока
меня
не
было.
And
maybe
I
had
wishful
thinkin'
too
long.
И,
может
быть,
я
слишком
долго
желал.
And
maybe
I
found
what
I
needed
И,
может
быть,
я
нашёл
то,
что
мне
было
нужно,
In
people
around
В
людях
вокруг,
Who
would
only
be
'round
for
a
season.
Которые
будут
рядом
только
один
сезон.
Maybe
I
started
to
change
Может
быть,
я
начал
меняться,
But
I
changed
for
the
better
Но
я
изменился
к
лучшему.
Couldn't
pay
me
to
change
for
no
reason.
Мне
не
заплатить,
чтобы
измениться
без
причины.
Maybe
I
finally
stopped
to
appreciate
Может
быть,
я
наконец-то
остановился,
чтобы
оценить
All
of
the
timing
and
shit
that
I
got.
Весь
этот
тайминг
и
всё
такое,
что
у
меня
есть.
Or
maybe
the
bitches
I
wanted
to
fuck
Или,
может
быть,
сучки,
которых
я
хотел
трахнуть,
Try
and
fuck
got
me
trippin,
Пытаются
трахнуть
меня,
сбивают
с
толку,
But
maybe
its
not.
Но,
может
быть,
это
не
так.
Maybe
I
got
way
too
caught
up
Может
быть,
я
слишком
увлёкся
In
all
of
the
hype
Всем
этим
хайпом,
And
forgot
to
take
care
of
the
music.
И
забыл
позаботиться
о
музыке.
Maybe
I'm
really
the
best
out
Atlanta
Может
быть,
я
действительно
лучший
из
Атланты
Since
Antwan
and
Andre
Со
времён
Антвана
и
Андре,
Said
they
would
persue
it.
Которые
решили
этим
заниматься.
Maybe
I
really
should
be
way
more
cocky
Может
быть,
мне
действительно
стоит
быть
более
самоуверенным,
At
least
when
we
showin'
'em
just
how
it
goes.
По
крайней
мере,
когда
мы
показываем
им,
как
это
делается.
I
just
put
faith
in
the
niggas
around
me
Я
просто
верю
в
своих
парней,
To
see
this
shit
through.
Что
мы
пройдём
через
это.
Man
you
know
how
we
do
it,
Чувиха,
ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем,
You
know
how
we
do
it.
Ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем.
And
you
know
how
we
do
it.
И
ты
знаешь,
как
мы
это
делаем.
And
you
know
how
we
do
it.
И
ты
знаешь,
как
мы
это
делаем.
And
you
know
how,
И
ты
знаешь,
как,
And
you
know
how
we
do
it.
И
ты
знаешь,
как
мы
это
делаем.
I
just
been
working
my
own
Я
просто
работаю
сам
по
себе.
I
can
hear
all
the
talk,
Я
слышу
все
эти
разговоры,
And
I'm
never
too
worried
about
em'.
И
я
никогда
не
беспокоюсь
о
них.
Heard
he
was
straight
out
Atlanta
Слышал,
он
прямо
из
Атланты,
But
I
don't
believe
it
ain't
real
Но
я
не
верю,
что
это
нереально.
It's
just
somethin'
about
him.
В
нём
просто
что-то
есть.
Fuck
is
with
all
of
the
talkin'?
К
чему
все
эти
разговоры?
Fuck
is
with
all
of
the
bitchin'
К
чему
всё
это
нытьё
And
all
of
the
fussin'?
И
вся
эта
суета?
Fuck
what
you
callin'
the
sound.
Похер,
как
ты
называешь
этот
звук.
We
the
new
talk
of
the
town
Мы
- новая
тема
для
разговоров
в
городе,
It
ain't
up
for
discussion.
Это
не
обсуждается.
I
did
what
the
told
me
I
couldn't,
Я
сделал
то,
что,
как
мне
говорили,
я
не
смогу,
Got
better,
went
back
where
I
started
Стал
лучше,
вернулся
туда,
где
начал,
And
did
it
again!
И
сделал
это
снова!
Got
this
shit
down
to
a
science
so
much
Мы
довели
это
дерьмо
до
такой
степени,
We
could
bottle
and
sell
it
Что
можем
разлить
его
по
бутылкам
и
продавать.
It
really
depends.
Это
действительно
зависит
от
обстоятельств.
Is
this
just
what
you
expected?
Это
то,
чего
ты
ожидала?
Is
this
that
shit
that
you
wanted?
Это
то
дерьмо,
которое
ты
хотела?
Is
this
what
you
planned?
Это
то,
что
ты
планировала?
Tired
of
being
in
2nd
Устал
быть
на
втором
месте,
Questioning
when
it's
Спрашивать,
когда
же
Gon'
ever
be
our
time
to
win.
Настанет
наше
время
побеждать.
Sorry
to
those
I
neglected
Извини,
что
пренебрегал
тобой,
While
I
was
up
North
Пока
был
на
севере.
If
you're
worried
about
me
I'm
fine.
Если
ты
беспокоишься
обо
мне,
я
в
порядке.
Sometimes
you
gotta
be
selfish
Иногда
нужно
быть
эгоистом,
To
work
on
yourself
for
awhile
Чтобы
какое-то
время
поработать
над
собой.
I
just
needed
some
time.
Мне
просто
нужно
было
немного
времени.
Lucky
for
me
all
my
niggas
back
home
К
счастью
для
меня,
все
мои
парни
дома
Never
stop
cause
we
knew
Не
останавливались,
потому
что
мы
знали,
We
were
destined
to
shine.
Что
нам
суждено
сиять.
Even
when
you
try
to
plan
it
Даже
когда
ты
пытаешься
это
спланировать,
It
never
works
out
for
your
ass
Это
никогда
не
получается,
And
them
start
all
align.
И
тут
всё
начинает
складываться.
What
you
expected?
Чего
ты
ожидала?
Man
what
you
expected?
Чувиха,
чего
ты
ожидала?
Man
what
you
had
planned?
Чувиха,
что
ты
планировала?
Ain't
no
denying
this
shit,
I'm
the
man.
Нельзя
отрицать
этого
дерьма,
я
- мужик.
Watch
reiterate
this
once
again.
Смотри,
как
я
повторю
это
ещё
раз.
This
year
I
promise
В
этом
году
я
обещаю
To
make
you
believe
in
this
shit
Заставить
тебя
поверить
в
это
дерьмо
And
be
proud
to
look
up
as
a
fan.
И
с
гордостью
смотреть
вверх,
как
фанатка.
Know
wishful
thinkin'
was
only
the
start
Знай,
что
принятие
желаемого
за
действительное
было
только
началом,
Now
we
be
ridin'
this
shit
to
the
end
Теперь
мы
будем
кататься
на
этом
дерьме
до
конца.
Man
you
know
how
we
do
it.
Чувиха,
ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Good
date de sortie
28-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.