Paroles et traduction Dear Evergreen - Spaghetti
When
your
home's
like
a
fishbowl
Когда
твой
дом
как
аквариум,
And
there's
no
world
outside
И
нет
мира
за
окном,
Do
you
cook
another
pot
of
spaghetti
Ты
готовишь
еще
одну
тарелку
спагетти
Or
do
you
sit
back
and
cry?
Или
сидишь
и
плачешь
в
нём?
Do
you
light
a
floral
candle
Зажигаешь
ли
ты
ароматическую
свечу
And
Facetime
your
friends?
И
звонишь
подругам
по
FaceTime?
Do
you
read
another
book
Ты
читаешь
ещё
одну
книгу,
Just
to
find
out
the
end?
Чтобы
просто
узнать,
чем
всё
закончится?
When
the
nights
feel
like
iceburgs
Когда
ночи
кажутся
айсбергами,
And
Leonardo's
asleep
И
Леонардо
спит,
Do
you
head
out
for
a
swim
Ты
отправляешься
поплавать,
Or
do
you
recount
your
sheep?
Или
считаешь
овец,
чтобы
уснуть?
Do
you
love
without
a
compass
Ты
любишь
без
компаса,
If
the
end
is
in
sight?
Если
конец
уже
виден?
Is
this
connection
poor
Плоха
ли
эта
связь,
And
should
we
just
say
goodbye?
И
не
лучше
ли
нам
просто
попрощаться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Makayla Meador
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.