Dear Jack - Il mondo esplode tranne noi (2018) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dear Jack - Il mondo esplode tranne noi (2018)




Il mondo esplode tranne noi (2018)
Мир рушится, но не мы (2018)
Pensa
Думай
A questa stanza
Об этой комнате
A una conquista
О завоевании
A te che dormi mentre sei
О тебе, спящей, пока ты
Qui nascosta
Здесь скрыта
Tra cielo e terra
Между небом и землей
Diventi aria
Становишься воздухом
E cresci
И растешь
Fino alle idee
До самых идей
E non ti accorgi
И ты не замечаешь
Fermi i secondi guardandomi
Замираешь на секунды, глядя на меня
Niente è per sempre
Ничто не вечно
Il mondo esplode tranne noi
Мир рушится, но не мы
Che abbiamo fretta
Мы в спешке
Di perderci cercando
Потеряться в поисках
Il senso dentro questo viaggio
Смысла в этом путешествии
Cerco
Я ищу
Un sorriso
Улыбку
Dentro a un pianto
В слезах
Ai piedi di un tramonto
У подножия заката
Sei
Ты
Quella scoperta
Это открытие
Che non passa
Которое не проходит
Che muove cielo e terra
Которое движет небом и землей
Fino alle idee
До самых идей
E non ti accorgi
И ты не замечаешь
Cade una stella guardandoti
Падает звезда, глядя на тебя
Niente è per sempre
Ничто не вечно
Il mondo esplode accanto a noi
Мир рушится рядом с нами
Che abbiamo fretta
Мы в спешке
Di perderci cercando
Потеряться в поисках
Il senso dentro questo viaggio
Смысла в этом путешествии
E ricordo ancora tutto il buono che sei
И я все еще помню все хорошее, что в тебе есть
Non c'è pace, guerra gioia più attesa
Нет ни мира, ни войны, ни большей ожидаемой радости
Non mollare la presa
Не ослабляй хватку
Il mondo esplode accanto a noi
Мир рушится рядом с нами
Indifferenti
Равнодушные
Al traffico del centro
К транспорту в центре города
Al tempo che consuma il resto
Ко времени, которое поглощает остальное
Niente è per sempre
Ничто не вечно
Il mondo esplode tranne noi
Мир рушится, но не мы
Che abbiamo fretta
Мы в спешке
Di perderci cercando
Потеряться в поисках
Il senso dentro questo viaggio
Смысла в этом путешествии





Writer(s): Piero Romitelli, Davide Simonetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.