Dear Jack - L'impossibile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dear Jack - L'impossibile




L'impossibile
The Impossible
Resti li a guardarmi come se
You stand there looking at me as if
Fossi migliore di me
I were better than I am
Ma tu lo sai che dentro c'è solo confusione
But you know that inside there's only confusion
E non sai più che dire ne che fare
And you don't know what to say or do anymore
E ti ricordi che ne tu ne io
And you remember that neither you nor I
Potevamo immaginare di dividere un addio
Could ever have imagined sharing a farewell
Ripenseremo a quelle notti
We'll think back on those nights
Alla tua pelle sulla mia
On your skin on mine
E ci resterà al sete dentro l'anima
And there will remain the thirst within our souls
Mi chiedi l'impossibile
You ask me for the impossible
Ma tanto sai da te
But you know just as well as I do
Che ognuno resta sempre quel che è
That everyone always remains what they are
E ti rispondo che
And I answer you that
Ne tu ne io
Neither you nor I
Potevamo immaginare di dividere un addio
Could ever have imagined sharing a farewell
Ripenseremo a quelle notti
We'll think back on those nights
Alla tua pelle sulla mia
On your skin on mine
E ci resterà la sete dentro l'anima
And there will remain the thirst within our souls
Cerco di mandare via la solitudine
I try to let go of the loneliness
La convinzione che ha dipeso anche da me
The belief that it was partly up to me
Perché
Because
Ne tu ne io
Neither you nor I
Sapevamo più accettare che ognuno fosse a modo suo
Knew how to accept any more that everyone is different
Ripenseremo ai nostri giorni di così tanta musica
We'll think back on our days of so much music
E ci resterà la sete dentro l'anima
And there will remain the thirst within our souls
Potremmo anche rinascere e vivere su un'isola
We could even be reborn and live on an island
E ci resterà al sete dentro l'anima
And there will remain the thirst within our souls





Writer(s): Federico Zampaglione, Domenico Zampaglione


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.