Dear Jack - Mezzo respiro (2018) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dear Jack - Mezzo respiro (2018)




Mezzo respiro (2018)
Конец пути (2018)
Passeremo questa notte senza graffi sulla faccia
Мы переживем этот день без единой царапины на своем лице
Proveremo a dirci basta, solo dirci
Мы попытаемся сказать себе "Стоп", просто сказать
Che non ne vale la pena
Что все напрасно
Rifarò tutti i bagagli, per riempirli dei miei sbagli
Я соберу вещи, чтобы положить все мои ошибки
Qualche gioco di parole sarà la soluzione
Несколько каламбуров помогут
Per sentirmi meno male
Чтобы мне стало легче
E ti ritroverò per sempre tra le frasi senza tempo
Я буду помнить тебя вечно в безвременных фразах
Dietro un angolo del cuore, cicatrice di un inverno
За углом моего сердца, шрам от зимы
Che ora sembra non finire mai
Которая, кажется, никогда не кончится
Mezzo respiro ancora
Еще один вздох
Soltanto mezzo respiro ancora
Всего лишь еще один вздох
Per dare un senso ai ricordi
Чтобы придать смысл воспоминаниям
Per un passo in avanti
Сделать шаг вперед
Perché odiarci non serve più
Потому что ненавидеть друг друга больше не нужно
Mezzo respiro ancora
Еще один вздох
Soltanto mezzo respiro un'ora
Всего лишь еще один вздох
Tra una promessa sospesa, l'ultimo sguardo d'intesa
Развешанные обещания, наш последний понимающий взгляд
Mezzo respiro
Один вздох
Passeremo questa notte senza dirci quasi niente
Мы переживем эту ночь почти молча
Che il silenzio certe volte è solo voglia di carezze
Иногда молчание это просто желание ласки
Dimmi che andrà tutto bene
Скажи мне, что все будет хорошо
E ti ritroverò per sempre tra le frasi senza tempo
Я буду вспоминать тебя вечно в безвременных фразах
Dietro un angolo del cuore, cicatrice di un inverno
За углом моего сердца, шрам от зимы
Che ora sembra non finire mai
Которая, кажется, никогда не кончится
Mezzo respiro ancora
Еще один вздох
Soltanto mezzo respiro ancora
Всего лишь еще один вздох
Per dare un senso ai ricordi
Чтобы придать смысл воспоминаниям
Per un passo in avanti
Сделать шаг вперед
Perché odiarci non serve più
Потому что ненавидеть друг друга больше не нужно
Mezzo respiro ancora
Еще один вздох
Soltanto mezzo respiro un'ora
Всего лишь еще один вздох
Tra una promessa sospesa, l'ultimo sguardo d'intesa
Развешанные обещания, наш последний понимающий взгляд
Mezzo respiro
Один вздох
Prima di dirci addio
Перед тем, как сказать "Прощай"
Mezzo respiro ed io, ed io
Один вздох, и я, и я
Adesso proverò a convincermi
Теперь я попытаюсь убедить себя
Forse a non illudermi
Может быть, перестану питать иллюзии
A dirmi che è meglio così
Сказать себе, что так лучше
Mezzo respiro ancora
Еще один вздох
Soltanto mezzo respiro ancora
Всего лишь еще один вздох
Per dare un senso ai ricordi
Чтобы придать смысл воспоминаниям
Per un passo in avanti
Сделать шаг вперед
Perché odiarci non serve più
Потому что ненавидеть друг друга больше не нужно





Writer(s): Stefano Paviani, Leiner Riflessi, Roberto Balbo, Claudio Corradini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.