Paroles et traduction Dear Jane - 碌架床
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想供樓得個車位
I
want
to
buy
an
apartment
but
can
only
afford
a
parking
space
碌張卡可中詭計
I
swipe
my
card
and
fall
into
a
trap
睇中醫針兩針壓力掣
I
see
a
Chinese
doctor
and
get
two
acupuncture
treatments
to
relieve
stress
要補救
我個胃
I
need
to
take
care
of
my
stomach
逼巴士擁吻軀體
I'm
crushed
on
the
bus
中間位卡我一世
I'm
stuck
in
the
middle
seat
幾多位冤氣得太詳細
So
many
people
are
complaining
我聽到
我快滯
I
hear
it
and
I'm
about
to
explode
今晚想請假
I
want
to
take
a
leave
of
absence
tonight
我要通宵放大假
I'm
going
to
take
a
long
holiday
要碌架
都震散
I'm
going
to
shake
the
bunk
bed
apart
好想請請請假
I
really
want
to
take
a
leave
of
absence
你要申請理由嗎
Do
you
need
a
reason?
再死撐
我會爛
If
I
hold
on
any
longer,
I'll
break
於低位猜下趨勢
I'm
trying
to
guess
the
trend
at
the
bottom
睇積蓄不太好睇
My
savings
don't
look
good
想闢穀婚宴都要做禮
I
want
to
fast
but
I
have
to
go
to
a
wedding
送心意
你嘆喟
You
sigh
when
I
give
you
a
gift
時間
太寶貴
Time
is
too
precious
今晚想請假
I
want
to
take
a
leave
of
absence
tonight
我要通宵放大假
I'm
going
to
take
a
long
holiday
要碌架
都震散
I'm
going
to
shake
the
bunk
bed
apart
好想請請請假
I
really
want
to
take
a
leave
of
absence
你要申請理由嗎
Do
you
need
a
reason?
再死撐
我會爛
If
I
hold
on
any
longer,
I'll
break
快樂嗎
人愈長進愈煩
Are
you
happy?
The
more
successful
you
become,
the
more
annoying
you
get
要攀上
要攀上第幾格
How
high
do
I
have
to
climb?
軟熟床褥
沒幾個願彈
There
aren't
many
people
who
want
to
sleep
on
the
soft
mattress
繼續瞓下格
繼續瞓下格
無人揀
I'll
keep
sleeping
on
the
bottom
bunk,
no
one
wants
it
今晚想請假
I
want
to
take
a
leave
of
absence
tonight
我要通宵放大假
I'm
going
to
take
a
long
holiday
要碌架
都震散
I'm
going
to
shake
the
bunk
bed
apart
好想請請請假
I
really
want
to
take
a
leave
of
absence
你要申請理由嗎
Do
you
need
a
reason?
再死撐
我會爛
If
I
hold
on
any
longer,
I'll
break
你可怕
我發難
You're
scary,
I'm
going
to
explode
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.